hey jude

hey jude

《Hey Jude》是披頭士樂隊成員保羅·麥卡特尼創作的一首歌,于1968年發行。原本計畫收錄進同名專輯《The Beatles》,後來作為單曲發行,並迅速成為了當年的冠軍單曲。《Hey Jude》原曲長7分11秒。這首歌的原名是《Hey Julian》,後來改為《Hey Jules》,最終變成《Hey Jude》。 雖然它比一般的單曲長了兩倍,但還是廣受歡迎,並且很快就成了英國和荷蘭的排行榜冠軍。短短兩個星期後就出人意料地售出了兩百萬張,並且在美國的美國告示牌Billboard 榜首位置上停留了9個星期。《Hey Jude》在全球的銷量超過了八百萬張。

  • 中文名稱
    hey jude
  • 歌曲時長
    7分11秒
  • 發行時間
    1968年8月26日
  • 歌曲原唱
    The Beatles
  • 作者
    Lennon-McCartney
  • 發行
    Apple

創作背景

《Hey Jude》是Paul McCartney(保羅·麥卡特尼,The Beatles成員)為一個五歲的孩子寫下的一首歌。這個男孩叫Julian,是John Lennon(約翰·列儂與前妻Cynthia的兒子。1968年夏天,John Lennon開始和Yoko Ono同居了,他與前妻Cynthia的婚姻也到了崩潰的邊緣。Paul一直非常喜愛John Lennon的兒子Julian,他擔心大人之間的婚姻變故會對一個小孩子帶來心理上的陰影。保羅·麥卡特尼通過這首歌鼓勵朱利安勇敢面對現實。1968年夏天,Paul在車裏為Julian寫下了這首《Hey Jude(Hey,Julian)》,可當時的Julian並不知道。直到二十年後,Julian才明白這首歌是寫給自己的。

hey judehey jude

歌曲歌詞

英文

Hey Jude, don't make it bad.

Take a sad song and make it better.

Remember to let her into your heart,

Then you can start to make it better.

Hey Jude, don't be afraid.

You were made to go out and get her.

The minute you let her under your skin,

hey judehey jude

Then you begin to make it better.

And anytime you feel the pain, hey Jude, refrain,

Don't carry the world upon your shoulders.

For well you know that it's a fool who plays it cool

By making his world a little colder.

Hey Jude, don't let me down.

You have found her, now go and get her.

Remember to let her into your heart,

Then you can start to make it better.

So let it out and let it in, hey Jude, begin,

You're waiting for someone to perform with.

And don't you know that it's just you, hey Jude, you'll do,

The movement you need is on your shoulder.

Hey Jude, don't make it bad.

Take a sad song and make it better.

Remember to let her under your skin,

Then you'll begin to make it

Better better better better better better, oh.

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude

Na na na, na na na na, na na na, hey Jude...(repeat)

中文

嘿朱德!別沮喪

找一首哀傷的歌把它唱得更快樂

記得將它唱入你的心田

世界就能開始好轉

嘿朱德!別害怕

你天生就要勇于克服恐懼

當你將它身埋于心底那一刻

世界就開始好轉

當你感受痛苦的滋味

嘿朱德!要忍耐

別把世界的重擔都往肩上扛

你知道那些愚蠢的人

總是裝做不在乎

把自己的世界弄得很冷酷

hey judehey jude

嘿朱德!別讓我失望

既然找到真愛就要勇敢追求

記住(嘿朱德!)要將她攬入你的心房

那樣世界就能開始好轉

所以啊,讓你的愛自由來去

嘿朱德!開始啊

你期待有個人與你同台表演

你不知道那個人就是你自已嗎

嘿朱德!你會辦到

下一步該怎麽做就全看你自己

《Hey Jude》簡譜《Hey Jude》簡譜

嘿朱德!別喪氣

找一首哀傷的歌把它唱得更快樂

記得將它深藏于心

世界就能

開始好轉

歌曲鑒賞

《Hey Jude》以其簡單通俗而又內涵豐富的歌詞,能輕易打破英美兩種文化間的隔閡,同時又在兩種文化間激起了迥異的想象。這首寫給孩子的歌,寄托著希望,展現著無盡的人文關懷。這首激勵捷克的抒情曲,被稱為歌唱獨立和反抗精神的另一首國歌。自1986年,《Hey Jude》的歌聲傳遍世界,響徹鐵幕內外、後方與前線。橫空出世的《Hey Jude》註定與1968彼此纏繞,釀成一代人難遣的鄉愁。

披頭士樂隊披頭士樂隊

歌曲MV

《Hey Jude》MV一開頭便是Paul自彈自唱,伴隨著鋼琴聲展開對話般的歌曲。坐在Paul旁邊的則是吉他手John Lennon、George Harrison,鼓手Ringo Starr。MV取景地在一個露天廣場。當歌曲進行到“NA NA NA NA NA NA NA”高潮部分時,原本空曠的廣場突然涌現出一大批人流,附和著Paul的歌聲放聲歌唱。而MV的後半部分,則一直在重復著高潮部分歌詞,直到結束。

披頭士樂隊披頭士樂隊

獲獎記錄

時間獎項備註
1968-8Billboard榜首獲獎
1968-8澳大利亞Go-Set National Top 40獲獎
1968-8奧地利 03單曲榜獲獎

重要演出

時間節目地點 
2012-7-282012倫敦奧運會開幕式倫敦

衍生作品

發行時間演唱歌手收錄專輯
2002-01-04
  
孫燕姿Start自選集

相關詞條

其它詞條