Wildest Dreams

Wildest Dreams

《Wildest Dreams》是美國女歌手泰勒·斯威夫特演唱的一首歌曲,收錄于她的第五張錄音室專輯《1989》。

  • 中文名稱
    狂野的夢
  • 外文名稱
    Wildest Dreams
  • 歌曲原唱
    泰勒·斯威夫特
  • 音樂風格
    流行
  • 歌曲語言
    英語
  • 歌曲時長
    03:40
  • 所屬專輯
    1989
  • 發行時間
    2014年
  • 譜    曲
    泰勒·斯威夫特
  • 填    詞
    泰勒·斯威夫特,Max Martin,Johan Shellback
  • 合作藝人
    卡爾·馬丁·桑德伯格、Shellback

創作背景

《Wildest Dreams》的創作靈感來源于一段已經結束的戀情,這段戀情才剛剛開始就已經被泰勒·斯威夫特預料到了結局,這促使她想要創作這首歌曲,把它寫下來並希望對方能夠記得自己。同時,泰勒·斯威夫特也表示自己在這首歌曲中發表了她個人對這段戀情的看法 。

Wildest Dreams

歌曲歌詞

英文

He said let's get out of this town

Drive out of the city

Away from the crowds

I thought heaven can't help me now

Nothing lasts forever

But this is gonna take me down

He's so tall, and handsome as hell

He's so bad but he does it so well

I can see the end as it begins my one condition is

Say you'll remember me

Standing in a nice dress, staring at the sunset babe

Red lips and rosy cheeks

Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams (Ah ah)

Wildest dreams (Ah ah)

I said no one has to know what we do

His hands are in my hair, his clothes are in my room

And his voice is a familiar sound, nothing lasts forever

But this is getting good now

He's so tall, and handsome as hell

He's so bad but he does it so well

And when we've had our very last kiss

But my last request is

Say you'll remember me

Standing in a nice dress, staring at the sunset babe

Red lips and rosy cheeks

Say you'll see me again even if it's just in your wildest dreams (Ah ah) (Ah ah)

Wildest dreams (Ah ah)

You see me in hindsight

Tangled up with you all night

Burn it down

Some day when you leave me

I bet these memories hunt you around

You see me in hindsight

Tangled up with you all night

Burning it down (Down)

Some day when you leave me

I bet these memories follow you around (Follow you around)

Say you'll remember me

Standing in a nice dress, staring at the sunset babe

Red lips and rosy cheeks

Say you'll see me again even if it's just pretend

Say you'll remember me

Standing in a nice dress, staring at the sunset babe

Red lips and rosy cheeks

Say you'll see me again even if it's just (Just pretend, just pretend) in your wildest dreams (Ah ah)

In your wildest dreams (Ah ah)

Even if it's just in your wildest dreams (Ah ah)

In your wildest dreams (Ah ah)

譯文

他說,讓我們遠離這座小鎮

遠離喧囂的城市

遠離熙攘的人群

其實就算是逃到極樂之地,又有什麽用呢

沒有什麽能夠永垂不朽

但我最終還是被他拖進了這場夢幻旅行

他是那樣的高大英俊

明明那麽糟糕,卻縈繞在我的腦海中,揮之不去

一場一眼看得到結局的愛情

我別無所求

隻願你能記住我

記住那個穿著漂亮衣服,夕陽下默默註視遠方的姑娘

記住那個烈焰紅唇,臉頰紅潤的姑娘

隻願能再次見到你,哪怕是在你最狂野的夢中

哪怕是在夢中

我說,沒人會知道我們在幹什麽

他的指尖輕撫我的發梢,他的衣服落在我的房間

他的聲音是那麽熟悉

隻不過,沒有什麽是永恆不變的

還好,一切都在往好的方向發展

他是那麽的高大英俊

明明那麽糟糕,卻又那麽完美

最後一次的擁吻

最後唯一的奢求

隻願你能記住我

記住那個穿著漂亮衣服,夕陽下默默註視遠方的姑娘

記住那個烈焰紅唇,臉頰紅潤的姑娘

隻願能再次見到你,哪怕是在你最狂野的夢中

哪怕是在夢中

我們的再次相遇

與你整夜纏綿

仿若烈焰

終于有一天,在你離開我後

我確信,這些記憶會一直縈繞在你心頭

我們的再次相遇

與你整夜纏綿

仿若烈焰

有一天,當你離開了我後

這些記憶會一直縈繞在你心頭

說你會記得我

記住那個穿著漂亮衣服在夕陽下默默註視遠方的姑娘

記住那個烈焰紅唇,臉頰紅潤的姑娘

說你會記得我,哪怕隻是假裝記得

說你會記得我

記住那個穿著漂亮衣服,在夕陽下默默註視遠方的姑娘

記住那個烈焰紅唇,臉頰紅潤的姑娘

隻願能再次見到你,哪怕是在你最狂野的夢中

哪怕是在夢中

哪怕是在你最狂野的夢幻之中

哪怕是在夢中

歌曲鑒賞

《Wildest Dreams》是一首美妙的夢幻之歌,音調以降A大調為主,全曲由內而發體現出藝術歌曲的高雅氣息,為聽者呈上一頓動人心弦的音樂盛宴。華麗優美的歌詞類似于拉娜·德雷的寫作風格,表達了女主人公對"壞男孩"的濃濃愛意,詮釋了美國版的"男人不壞,女人不愛"。在副歌部分中,泰勒·斯威夫特將自己表現為一位思想家或演說者,自豪地說出自己對愛情的看法,同時也完美地總結出她本人對這段戀情的感觸 。

歌曲MV

《Wildest Dreams》MV由約瑟夫·卡恩執導拍攝,男主角由斯科特·伊斯特伍德飾演 ,影片于2015年8月30日在MTV音樂錄影帶大獎上公開播映。這支MV重溫了40年代的畫面風格,展現了泰勒·斯威夫特對于非洲大草原的無限熱愛,背景中的長頸鹿、大象、獅子等動物,與黃絲飄飄的泰勒·斯威夫特和草原風貌相處得十分和諧 。而值得一提的是,這支MV的全部收入都會捐贈給"美國非洲公園基金會",用于保護野生動物 。

Wildest Dreams

獲獎記錄

獲獎日期頒獎機構所獲獎項獎項類型
2015年6月30日美國唱片業協會50萬金單曲

重要演出

演出日期演出場合演出地區
2015年8月24日Staples Center音樂現場美國洛杉磯

相關詞條

相關搜尋

其它詞條