蘇格蘭人

蘇格蘭人

蘇格蘭人(英語:scottish,蘇格蘭蓋爾語: Albannaich,拼音:Sūgélán rén),為西歐英國的少數民族,是蘇格蘭當地的土著民族。屬歐羅巴人種大西洋波羅的海類型,多信基督教的長老會教派,少數信天主教。主要分布在大不列顛島北部的蘇格蘭 (佔當地人口92%),並散布在英國各地。蘇格蘭境內人口近500萬,但全世界另有5000萬人擁有蘇格蘭血統。

蘇格蘭人歷來是一個崇尚自由與獨立的民族,為維護獨立與自由,蘇格蘭人的祖先進行過無數次英勇的鬥爭。蘇格蘭人的國花是滿身長刺的薊花,俗稱"蘭刺頭",裏面包含著蘇格蘭人反對外族侵略的傳說。

  • 中文名稱
    蘇格蘭人
  • 外文名稱
    scottish
  • 蘇格蘭蓋爾語
     Albannaich
  • 拼    音
    Sūgélán rén

歷史

蘇格蘭境內平原分布較少,主要以丘陵為主,因而生活在這片土地上的蘇格蘭人又被稱為英國的"山地民族"。蘇格蘭的總面積比英格蘭的一半還要多,但人口僅522萬,約為英格蘭人口的10.4%,而且這些人口大都集中在首府愛丁堡格拉斯哥阿伯丁和鄧迪等城市,而不少丘陵和山區幾乎是荒無人煙。

佔英國人口總數約l/12的蘇格蘭人,是英國民族大家庭中的主要一員。然而,在英國歷史上,直到603年以前,蘇格蘭仍然是一個與英格蘭接壤的獨立王國,並經常與英格蘭發生戰爭。生活在這片土地上的蘇格蘭人,也是一個相對獨立的民族。

現代蘇格蘭人的祖先,主要是公元前l000年左右從歐洲大陸遷徙而來的皮克特人和後來逃到不列顛的克爾特人,還有一部分是歐洲的日耳曼人。皮克特人,克爾特人和日耳曼人經過長期的融合,終于形成了蘇格蘭民族的主體。

傳說

公元l世紀中葉,由凱撒率領的羅馬帝國軍隊完成了對不列顛大部分地區的征服,整個英格蘭地區幾乎處于羅馬軍隊的鐵蹄之下。然而,羅馬軍隊對北部蘇格蘭的進犯卻屢遭失敗。這一方面是由于蘇格蘭地區地形復雜,羅馬騎兵不易發揮作用;另一方面是與蘇格蘭人的英勇抵抗分不開的。羅馬軍隊每前進一步,都會付出沉重的代價。

有一個夜晚,一支蘇格蘭軍隊經過數天的行軍,到達前沿陣地時已是人困馬乏。蘇格蘭軍隊很快酣然入睡了,負責執勤的幾名士兵剮開始還能強打精神,後來就不知不覺打起盹來。不料,此時有一小股羅馬士兵趁著夜色偷偷地分兵幾路包超過來。他們企圖打蘇格蘭人一個措手不及,一場圍殲蘇格蘭人的戰鬥眼看就要打響。然而,就在羅馬士兵偷偷進逼過程中,猛然聽見一聲慘叫。原來,一個腳穿草鞋的羅馬士兵不小心一腳踩到了蘭刺頭上,堅硬的刺頭透過草鞋,扎進了他的腳掌。這叫聲在黑夜之中顯得特別刺耳,它很快驚醒了熟睡中的蘇格蘭士兵。他們迅速起身,投入戰鬥,並一舉殲滅了前來偷襲的羅馬士兵。

在這次戰鬥中,蘭刺頭(藍刺頭)拯救了蘇格蘭軍隊,所以蘇格蘭人對它有著特殊的感情,並把它奉為"國花"。

分布

在英國以外的地區,也有很多蘇格蘭人的後裔生活,主要集中在美國、加拿大、澳大利亞等地。

根據2000年的美國人口普查,有480萬美國人擁有蘇格蘭血統,佔美國總人口的1.7%。在加拿大,根據2001年的人口普查,蘇格蘭裔加拿大人人口數為4,157,210人,是加拿大的第三大民族。

文化

語言

在蘇格蘭的絕大部分地區,英語早已成為一種通用的語言。然而,蘇格蘭人在說英語時,往往帶有濃重的地方口音。因此,在英國社會中,一個蘇格蘭人隻要開口說幾句話,人們不用細問,就可根據其口音判定他是蘇格蘭人。英語在向蘇格蘭傳播過程中,本身也發生了一些變化。現代英語中有不少辭彙是蘇格蘭人專用的,這是英語受蘇格蘭民族語言影響的結果。

蘇格蘭本民族的語言為蓋爾語,它是一種起源于古克爾特浯的語言,現在仍講這種語言的約有8萬人,他們主要居住在蘇格蘭沿海的各個島嶼上以及西北部的蘇格蘭高地。蓋爾語對于大部分蘇格蘭人來說已成為一種陌生的語言,但在蘇格蘭的不少學校中,仍然教授這種語言,這是蘇格蘭人保持自己民族傳統的一個重要方面。

宗教

在中世紀,蘇格蘭與英格蘭都受加爾文教的影響,當英格蘭進行宗教改革、確立安利甘教會為英國國教時,蘇格蘭並沒有步其後塵,在約翰·諾克斯的領導下,蘇格蘭也進行了宗教改革,並將長老會教會作為自己的國教會。

根據l8世紀初與英格蘭簽訂的合並條約,蘇格蘭在宗教事

務方面享有完全自由,不受英格蘭國教或英國國會的支配。蘇格蘭的國教現有教堂l870個,教堂由教徒選出的德高望重的"長老"與牧師共同管理,牧師之間人人平等,沒有主教與大主教之分。區域性的教會事務由牧師及長老層層選出的組織或全區代表會議開會決定。

蘇格蘭的"長老會"教會有著古老的清教主義傳統。在早期,他們不僅反對天主教舊製和繁瑣儀文,也反對王公貴族的驕奢淫逸。他們反對任何形式的娛樂,跳舞、看戲、賽馬等娛樂活動都是他們不能接受的。當然,隨著時間的推移,這些清規戒律有不少已被拋棄,但那種勤勞儉樸的清教傳統卻一直儲存下來。

教育

由于受清教主義影響較深,在蘇格蘭,教育在面向大眾方面要比英格蘭早得多。早在300年前,蘇格蘭的每個郡就至少擁有一所學校。當牛津、劍橋這兩所著名的英格蘭大學為富家子弟所壟斷時,蘇格蘭的大學裏卻坐著許多窮困人家的孩子。這些大學裏培養出來的學生,有的成為中學的老師,有的擔任教區牧師,但更多的學生是利用他們所學到的技能,來到英格蘭尋求發展機遇。這一過程有時被人稱為蘇格蘭人對英格蘭的"征服",直到今天仍是如此。

民族服飾

蘇格蘭服飾蘇格蘭服飾

蘇格蘭短裙的雛形蘇格蘭裙的雛形用蓋爾語說就是feileadh mor,英文的意思是Kilt 這個詞源于古斯堪的那維亞語,意思是折起來包裹身體的衣服。

一套正式的蘇格蘭裙及配飾包括:長度及膝的方格呢裙、色調與之相配的背心和花呢夾克、長筒針織厚襪、皮帶、帽子、毛皮帶、匕首;有時肩上還斜披一條花格呢毯,用別針在左肩處固定。

蘇格蘭短裙,最顯著的標志,就是裙子上的格子。蘇格蘭短裙上的格子,素有一"格"一階級的說法,說"蘇格蘭短裙等于一部大英帝國的歷史"。據說,英國蘇格蘭格子註冊協會記載著幾百種不同的格子圖案,有些以姓氏命名,代表著不同的蘇格蘭家族。黑灰格被稱為"政府格",也有特別為皇室成員定製的格子圖案,貴族穿的格子圖案,則被稱為"貴族格"。

服飾歷史

蘇格蘭男人穿裙子習俗的由來于1707年蘇格蘭與英格蘭合並後,"基爾特"作為蘇格蘭的民族服裝被保留下來。蘇格蘭人穿著這種裙服表示他們對英格蘭人統治的反抗和要求民族獨立的強烈願望。在17世紀和18世紀,蘇格蘭高原部落之間的戰爭終年不休,戰場上的男人們便以所穿的格子圖案來辨認敵我,有點兒像現在的 "軍服"。

在過去,這些格子不能隨便亂用。但隨著時間的推移,方格的設計越來越多,現在估計不下千餘種。

蘇格蘭人視蘇格蘭短裙為"正裝",在婚禮或者其他較為正式的場合才穿。直到現在,蘇格蘭的軍隊還把蘇格蘭短裙當成製服。

服飾發展

今日的蘇格蘭短裙現代的蘇格蘭短裙是由長達8米的布料在腰線處釘在一起,在背面和側面形成厚厚的褶皺。服裝設計師們甚至嘗試使用了一些非蘇格蘭格子呢的材料,包括皮革,來製作蘇格蘭短裙,以吸引更多的消費者。想要擁有一身正規的蘇格蘭裙可是價值不菲,

在專門的裁縫店裏的平均定價為500-1000英鎊。正因為價格高昂,也曾一度引起英國上流社會的追崇,成為時尚流行。

蘇格蘭短裙現已發展成為很多正式場合下的常見穿著,例如婚禮,並且任何國籍和血統的人們都可以穿著它出席這些活動。盡管短裙與白禮服的搭配仍然存在,但是更常見的蘇格蘭高地禮服的著裝還是和黑禮服的搭配。

衣著場合

對于大部分蘇格蘭人來說,蘇格蘭裙是很正式的服裝。現在,有將近80%的蘇格蘭人爭做蘇格蘭裙作為婚禮的新郎禮服。它同樣也是出席正式場合時的著裝選擇。也有一小部分人是將其作為便裝來穿的。

蘇格蘭短裙還被童子軍用來作為閱兵式時的服裝,在高地運動會、各種風笛樂隊的比賽、鄉村舞會以及同樂會中也能看到人們身著蘇格蘭短裙。

婚禮習俗

傳統婚俗

蘇格蘭傳統婚禮蘇格蘭傳統婚禮

蘇格蘭人的婚禮習俗隨著歷史的變遷也經歷了諸多變革。在現代蘇格蘭人的婚禮中,我們仍然能看到一些傳統習俗的痕跡,但是有一些已經不復存在多年的傳統習俗是更有趣的。

在Barra島(巴拉島),人們會在婚床上灑水以此來祝福新人。在馬爾島(Mull),新婚之夜,新郎新娘應該睡在馬廄裏。而在劉易斯島(Lewis),新人們必須要和父母住上一周之後才能回到他們自己的家裏。

發端于異教儀式的凱爾特人的習俗多年來一直是婚慶典禮的一部分。

新郎新娘們會將他們的蘇格蘭格子呢的披肩撕開,然後拴在一起,象征兩個家族的結合。

根據蓋爾人的傳統,在五月或者是月虧的時候結婚時不吉利的。

而在阿伯丁(Aberdeenshire),"塗黑"(blackening)至今也是一項十分流行的傳統風俗。已經訂婚的準新郎和準新娘可能會在某一天晚上被一幫"朋友"逮住,然後渾身被塗滿蜂蜜、羽毛、煤灰等東西,並被強行圍繞村子或者酒吧遊行示眾。被塗黑的人往往要花好幾天才能清洗幹凈。

將頭發縫在結婚禮服的褶邊上以祈求好的運氣,將血滴在裙子的內接縫上,這些都是一些很有意思但已經不大流行的習俗了。新娘在婚禮日之前不能穿很華麗或者復雜的裙子,為了適應這一習俗,結婚禮服會有一部分的褶邊是到最後一刻才會縫上的。

新娘在作為單身姑娘最後一次離開家的時候,應該用右腳先踏出屋子,這樣才比較吉利。

訂婚典禮

在喜愛熱鬧的蘇格蘭人的看來,婚禮是一個盡情玩樂的好機會。而這樣盛大的歡慶往往從訂婚典禮就開始了。訂婚典禮可以在父母家舉行,並且雙方的父母都要出席,也可以是在夜總會舉行,並且邀請一些客人,也有的是在村子的禮堂裏舉行,由全村的人來見證新人的訂婚禮。

新婚前夜

在新婚前夜,新郎會參加和朋友們的告別單身的聚會(Stag Party,這一聚會隻限男士參加)。這樣的聚會往往充滿了各種玩笑和當地的很多習俗。在法夫(Fife),洗腳的風俗沿襲至今,但是隻有十分懂得幽默的新郎能夠忍受整個完整的過程。這一過程包括讓新郎坐在倒滿水的木盆裏,然後由他的好友們脫掉他的襪子,並在腿上抹上油脂、煤灰等的混合物。這是為了祈求新郎在今後婚姻中的好運氣。

新娘的告別單身聚會(Hen's Night)也是在新婚前夜舉行。新娘往往會被她的朋友用氣球和彩帶打扮起來,並渾身塗上面粉和煤灰,在大街上遊行一周。在遊行的過程中往往還伴隨著叮當響的鐵鍋、罐子,以及鈴鐺和哨子的聲音,這樣是為了驅趕惡靈。在蘇格蘭的很多地方,新娘的朋友會捧著一個罐子,這樣人們可以向罐子裏投擲硬幣以表示對新娘的美好祝福。這也是為新婚宴籌備資金的一種方法--在今天,有的新娘甚至可以通過這種方式得到超過100美元的贈金。

結婚禮服

舉行婚禮的時候,蘇格蘭新娘往往會穿上白色或者是奶油色的婚紗長裙。而新郎一方的親友及新娘的爸爸都會穿上十分隆重的以各自家族的蘇格蘭格子呢縫製成的整套高地傳統服飾。新娘可能還會在胳膊上戴上一塊馬蹄鐵,希望能有好運;也可以是當新娘到達婚禮地點時,由小花童送上馬蹄鐵。

對于新娘來說,有一項很普遍的風俗是她的穿著裏必須有這麽幾樣東西:"舊的、新的、借來的、藍色的"。當然,所謂"新的"自然指的是新娘的婚禮禮服。而這一套禮服會成為其下一代婚禮上"舊的"或者"借來的"東西。新娘還會穿上藍色的吊襪帶)象征"愛")。另外,在蘇格蘭的一些地方,在新娘的鞋裏放上一枚銀幣也是一種傳統習俗,據說這樣可以招來好運氣。

婚禮

一般的白色婚禮會有三個左右的伴娘,以及一個捧花的小女孩,和一個穿蘇格蘭短裙的小男孩,這兩個小孩大概都是在三歲左右。男童的任務是在新娘挽著新郎走出教堂時上前去把馬蹄鐵遞給新娘。一般來說會有一個風笛手在場,他負責將新人從教堂引向恭候著的汽車。當汽車行駛時,新郎會向車外扔出許多銀幣,孩子們會去撿這些象征好運的銀幣。

通常的蘇格蘭婚禮是在4點開始,之後是餐宴及5點的祝頌詞演講,7點半的時候舞會開始,會持續到凌晨。

民族名人

歷史名人

亞當·斯密詹姆斯·瓦特、大衛·休謨、羅伯特·彭斯、柯南·道爾、司各特、史蒂文森、亞歷山大·弗萊明爵士、亞貝爾、鄧祿普、大衛·利文斯通、羅伯特·布魯斯、羅夫·科普蘭、約翰·雷姆賽·麥克庫洛赫、庄士敦

現代名人

演員:肖恩·康納利

歌唱家:蘇珊·波伊爾

運動員:安迪·穆雷克裏斯·霍伊丹尼斯·勞大衛·庫塔、阿歷克斯·弗格森

政治家:柏立基爵士、托尼·布萊爾

相關詩歌

《蘇格蘭人》SCOTS WHA HAE (蘇)彭斯

與華萊士一起曾流血負傷, Scots, wha hae wi' Wallace bled,

布魯斯又率你們奮起抵抗- Scots, wham Bruce has after led

蘇格蘭人呵,何惜血灑疆場? Welcome to your gory bed

勝利-或是死亡! Or to vicorie!

日子已到了,現在就是戰機: Now's the day, and now's the hour:

眼看前方的戰局凶險危急, See the front o' battle lour,

驕橫的愛德華統大軍進逼- See approach proud Edward's power-

鐐銬-伴著奴役! Chains and slaverie!

有誰願意充當賣國的奸徒? Wha will be a traitor knave?

有誰願意棲身懦夫的墳墓? Wha can fill a coward's grave?

有誰竟然卑劣到甘心為奴?- Wha sae base as be a slave?-

滾吧-放他活路! Let him turn, and flee!

自由人挺立著,要不,就倒下-Wha for Scotland's King and Law

為了蘇格蘭的君主與國法, Freedom's sword will strongly draw,

拔出自由之劍勇猛地搏殺! Freeman stand, or Freeman fa',

來吧-隨我出發! Let him follow me!

憑著被壓迫的苦難與辛酸- By Oppression's woes and pains,

憑著受奴役的子孫的鎖鏈- By your sons in servile chains,

我們誓死戰鬥至鮮血滴幹! We will drain our dearest veins,

自由-這是必然! But they shall be free!

徹底地打垮驕狂的侵略軍! Lay the proud usurper slow!

宰一個敵人,便是殺死暴君! Tyrants fall in every foe!

每一下進擊,迎著自由降臨! Liberty's in every blow!-,

戰鬥-沖鋒陷陣! Let us do, or dee!

這是彭斯最著名的一首愛國詩,描述蘇格蘭國王布魯斯(1274 -1329;1306年即位)于1314年的班諾克

本(Bannockburn)戰役之前,為痛擊英格蘭侵略軍而向部隊所作之臨戰鼓動。該詩最初發表于1794年5月的

《紀事晨報》。詩中提及之華萊士系13世紀的蘇格蘭民族英雄,也曾大破英軍。愛德華指英王愛德華二世

(1284 -1327;1307年即位)。

相關詞條

相關搜尋

其它詞條