米哈依爾·肖洛霍夫

米哈依爾·肖洛霍夫

米哈依爾·肖洛霍夫(Михаил А Шолохов 1905-1984),是二十世紀蘇聯文學的傑出代表,1965年的諾貝爾文學獎得主,蘇聯著名作家,曾獲得列寧勛章和"社會主義勞動英雄"稱號,當選蘇共中央委員、蘇聯最高蘇維埃代表、科學院院士、蘇聯作家協會理事。1965年他的作品《靜靜的頓河》獲得了諾貝爾文學獎。二十年代末,我國新文學奠基人魯迅首先註意到肖洛霍夫的作品。1931年《靜靜的頓河》中譯本作為魯迅編輯的"現代文藝叢書"之一,由上海神州國光社出版。從此,肖洛霍夫的作品幾乎每發表一部,都很快介紹到中國來,尤其是《一個人的遭遇》在《真理報》上剛一刊出,當月就譯成了中文,而且有兩個不同的譯本,先後在《解放軍文藝》和《譯文》上發表。這在中國翻譯史上是難尋之事。

  • 中文名
    米哈伊爾·亞歷山大羅維奇·肖洛霍夫
  • 外文名
    Михаи́л Алекса́ндрович Шо́лохов
  • 國籍
    蘇聯
  • 出生地
    維約申斯克區頓河流域
  • 出生日期
    1905年5月24日
  • 逝世日期
    1984年2月21日
  • 職業
    作家
  • 代表作品
    《靜靜的頓河》、《新墾地》
  • 獲得榮譽
    1965年諾貝爾文學獎

生平經歷

米哈依爾·肖洛霍夫,1905年5月24日出生在頓河維申斯克鎮附近的克魯日林村他的一生中絕大部分時間在那裏度過。父親當過店員和磨坊經理業餘好讀書訂閱多種文藝報刊和書籍培養了他自幼對文學的愛好。他僅受過4年教育靠自學成才是頓河哥薩克地區多姿多彩的生活給予了後來成為作家的肖洛霍夫取之不盡的創作素材。上中學時因1918年爆發的國內戰爭蔓延到學校所在的縣城而休學。國內革命戰爭時期頓河地區的鬥爭十分激烈和殘酷。少年時代的肖洛霍夫不僅是這場鬥爭的目擊者而且直接參與了紅色政權組建時的一些工作1920年頓河地區建立蘇維埃政權後他熱情投身新生活的建設先後當過鎮革命委員會辦事員、掃盲教師、業餘劇團的編劇兼演員、武裝征糧隊員等。1922年秋到莫斯科謀生。1923年發表第一篇習作小品文從此以寫作為生不斷在各級報刊發表小品文、特寫和小說。1924年12月加入俄羅斯無產階級作家聯合會即拉普。

米哈依爾·肖洛霍夫米哈依爾·肖洛霍夫

1914年肖洛霍夫先是被送往莫斯科後來又回到哥薩克村裏上學。十三歲時正值第一次世界大戰德軍對烏克蘭的入侵中斷了他的學業。1919年至1922年這段時間裏年輕的肖洛霍夫為紅軍做過各種工作其中一項是在頓河地區征集軍糧大部分哥薩克人卻竭力抵製布爾什維克的“橫征暴斂”。

1922年肖洛霍夫去莫斯科加入了“青年近衛軍”成為年輕的無產階級作家組織的一員。

1922年肖洛霍夫來到莫斯科開始從事文學活動並參加了文學團體“青年近衛軍”。1923年肖洛霍夫與一位哥薩克的女教師瑪麗姬·格羅斯拉夫斯卡婭結婚。1923—1924年間在《青年真理報》上登載了他的三篇雜文《考驗》、《三》、《欽差》和他的第一部短篇小說《胎記》 。

1925年他們回到了頓河地區定居。《靜靜的頓河》第一部的巨大成功使肖洛霍夫聲名鵲起經過14年的時間終于全部聞名于世1926年他出版小說集<頓河故事>和《淺藍的原野》後合為一集受到文壇的關註。在集子的20多篇小說中作家把嚴峻而復雜的社會鬥爭濃縮到家庭中間和個人關系之間展開在哥薩克內部尖銳的階級沖突的背景中展示了觸目驚心的悲劇情景和眾多的悲劇人物。早期作品特色鮮明但藝術上還欠成熟。1940年長篇小說《靜靜的頓河》完成。小說引起了極大的反響。

1930年肖洛霍夫見到了斯大林1932年肖洛霍夫成為一名正式的蘇共黨員。根據後來發表的檔案肖洛霍夫曾兩次在斯大林的親自過問下于30年代救助過遭受飢荒和政治清洗的頓河人民。1938年肖洛霍夫本人受到人民內務委員會的迫害但由于斯大林的幫助而幸免于難。在30年代肖洛霍夫的國際聲譽逐漸上升他在文學界為黨所做的政治工作使他得以崛起。

在創作《靜靜的頓河》期間肖洛霍夫又完成了反映農業集體化運動的長篇小說《被開墾的處女地》 又譯《新墾地》第一部1932第二部于1960年完成。小說以頓河格列米雅其村集體農庄的建立、發展和鞏固為背景寫出了鬥爭的復雜和尖銳。盡管對這一運動本身和作家的評價態度有不同見解但是小說中達維多夫、拉古爾洛夫和梅譚尼可夫等形象鮮明生動戲劇性的情節緊張感人。小說前後兩部的風格有明顯差異。

衛國戰爭時期肖洛霍夫上過前線寫了許多通訊、特寫和短篇小說。1943年開始發表反映衛國戰爭的長篇小說<他們為祖國而戰> 未完成1943—1944年以連載形式發表這部小說早就構思好了但卻不得不一次又一次地延後脫稿。1957年發表的短篇小說《一個人的遭遇》 又譯《人的命運》產生了很大的影響被稱為當代蘇聯軍事文學新浪潮的開篇之作。作家通過主人公索科洛夫在戰爭中的不幸遭遇和所表現出的堅韌品格深刻地反映了法西斯的侵略戰爭給千百萬蘇聯人民帶來的深重災難以及蘇聯人民強烈的愛國主義精神、博大的胸懷和不可推摧的意志。作家沒有拔高人物的行為和塗抹理想主義的色彩真實地描寫了主人公的家庭悲劇、精神痛苦和心靈創傷作品散發著強烈的人道主義氣息。英雄主義品格凡人化是這部作品的一個重要特征。小說採用的是故事套故事的形式主人公的自述與作者的旁白相交融作品的感情色彩和抒情氛圍得以強化。小說發表後很受歡迎而且像其他幾部作品一樣成功地搬上了銀幕。

斯大林死後肖洛霍夫逐漸成為蘇聯文學界的元老他接受過各種獎勵給文學社團和學校團體作過報告向年輕人提出種種建議但與此後涌現出的作家的接觸卻越來越少。肖洛霍夫為戰後文學史上日丹諾夫的高壓政策辯護並對在國外發表作品的蘇聯作家進行攻擊結果招致了許多蘇聯嚴肅作家的憎惡。他還成為反美宣傳的代言人。然而他在民眾中的威望仍然很高他的描寫頓河哥薩克人的小說也一直被列為學校的教科書。1937年收有肖洛霍夫的演講、應時散文和對青年人的講話和建議的一部選集譯成英語題為《心靈的召喚散文、札記、演講和論文集》。1956年到1960年肖洛霍夫的八卷本全集在蘇聯出版此後的各卷也陸續發行。1984年肖洛霍夫全集的英譯新版本問世。

肖洛霍夫的筆始終與頓河哥薩克的命運相連。他的作品反映了處于歷史轉折時期的哥薩克人民的生活變遷塑造了許多個性鮮明的哥薩克形象並開創了獨特的悲劇史詩的藝術風格。1965年肖洛霍夫因其“在描寫俄國人民生活各歷史階段的頓河史詩中所表現出來的藝術力量和正直品格”而獲得諾貝爾文學獎。

第二次世界大戰期間肖洛霍夫兩次被授予“社會主義勞動英雄”的稱號1939年他獲得列寧勛章1941年獲得斯大林獎金1960年獲得列寧文學獎金並獲其他多種榮譽。他支持第二次世界大戰結束至斯大林死後解凍時期的蘇聯文學界的高壓政策因而聲譽下降但在人民中間仍受崇敬。1984年肖洛霍夫在他的出生地克魯齊林諾村去世。

小說特色

①《靜靜的頓河》篇幅宏大人物眾多無論從反映生活的深度或廣度來說都稱得上一部史詩性作品。小說全面概括從第一次世界大戰到國內戰爭的整個時代風雲變幻既描寫重大的政治歷史事件也描寫硝煙彌漫的戰場廝殺同時還描寫具有濃厚鄉土氣息的哥薩克人的勞動、愛情和日常生活。

②小說中的人物上至將軍統帥下至一般民眾都塑造得很有個性其中幾個主要人物的形象尤為鮮明生動。沉著幹練的施托克曼對革命忠心耿耿的彭楚克勇敢樂觀而又魯莽偏激的珂曬沃依令人掩卷難忘。彼得羅的頑固粗野米琪喀的下流殘暴李斯特尼茨基的陰險狡滑也都鞭闢入裏。妲麗亞骯髒無恥阿克西尼亞熱情放蕩娜塔莉亞善良庄重杜妮亞希珈天真活潑這幾個哥薩克婦女則描寫得各具特色。

③小說對頓河草原的壯麗景色的描繪對哥薩克人幽默風趣的語言運用非常出色。所有這些都顯示了作家深厚的生活積累和堅實的藝術功力。

流派背景

肖洛霍夫是社會主義現實主義的代表作家這個術語及其定義是在1932至1934年蘇聯文藝界關于創作方法問題討論過程中由作家和理論家提出、經斯大林同意後確定下來的。關于社會主義現實主義的定義在1934年全蘇第一次作家代表大會通過的蘇聯作家協會章程裏作了如下的表述“社會主義現實主義作為蘇聯文學與蘇聯文學批評的基本方法要求藝術家從現實的革命發展中真實地、歷史具體地去描寫現實同時藝術描寫的真實性和歷史具體性必須與用社會主義精神從思想上改造和教育勞動人民的任務結合起來。社會主義現實主義保證藝術創作有特殊的可能性去發揮創造的主動性去選擇各種各樣的形式、風格和體裁。”

米哈依爾·肖洛霍夫米哈依爾·肖洛霍夫

與社會主義現實主義文學直接相關的是無產階級文學。自從無產階級成為獨立的政治力量登上世界歷史舞台起無產階級文學運動就開始了。英國憲章派詩歌、德國無產階級詩歌及法國巴黎公社文學就是無產階級文學的開端。而社會主義現實主義文學一般認為形成于20世紀初即俄國1905年革命之後是從高爾基的《母親》和《敵人》的創作開始的。19世紀無產階級詩歌包括鮑狄埃等的巴黎公社文學隻是無產階級文學的萌芽不能看作是社會主義現實主義文學。雖然科學社會主義在19世紀中期已經形成它能夠從理論上科學地論證社會主義必然要獲得勝利的歷史規律性但是這個時期的工人運動還剛剛開始。那些與工人運動有聯系的作家、藝術家由于工人運動本身尚不成熟他們還不能描繪出與工人運動有聯系的整個時代和社會生活的廣闊的現實主義圖畫。要做到這一點隻有在無產階級領導下為社會主義思想團結一致的千百萬人民民眾行動起來之後。換句話說社會主義現實主義是同無產階級革命的成熟階段相聯系的。隻有到了第一次俄國革命時期才具有這種革命的情勢和特點。

50至60年代蘇聯文藝界圍繞社會主義現實主義問題又展開過一場廣泛而持久的爭論。一部分人繼續堅持社會主義現實主義是蘇聯文學和文學批評的基本原則另一部分人則攻擊社會主義現實主義已成了“公式”、“教條”、“僵死的規則”等並把問題同斯大林“個人崇拜”聯系起來要求重新審議這一原則。從這個時期起蘇聯文藝界出現了創作方法多元論局面。有的提倡批判現實主義有的贊成自然主義也有的要求在社會主義現實主義之外增加一個“社會主義文學”的概念認為社會主義現實主義的範圍太狹小概括不了全部蘇聯作家的創作實質。

經過長期的反復的爭論後一種新的觀點對社會主義現實主義的新解釋逐漸形成這就是文藝理論家德·馬爾科夫提出的把社會主義現實主義看作是“真實地描寫生活的歷史地開放的體系”的觀點。他指出過去30至50年代蘇聯文藝理論界對現實主義包括社會主義現實主義有一種庸俗化的教條主義的解釋即把它當作假設的總和、標準和法則的法典。後來這種觀點逐漸被擯棄。許多作家、理論家都指出了這種解釋的狹隘性質認為應該賦予社會主義現實主義以更大的思想容量更廣闊的美學天地,但又產生了另一個極端,即有人企圖“取消社會主義藝術的思想基礎”。“開放體系”理論就是在否定對社會主義現實主義的兩種極端的觀點後提出的。他認為社會主義現實主義不能隻局限于一種表現生活的形式即以生活本身的形式表現生活而應當以“廣泛的真實性”為準則除了以生活本身的形式表現生活外還應容許以浪漫主義的形式假設幻想的形式甚至怪誕的形式來表現生活社會主義現實主義不僅可以從古典藝術遺產裏吸收養料也可以從現代一切藝術流派中得到有用的東西。當然這要經過改造使之能“與新體系的要求相適應”。社會主義現實主義應當是“開放的美學體系”“它對客觀地認識不斷發展的現實生活來說是沒有止境的題材的選擇是沒有限製的”。不過社會主義現實主義的“開放性”也不是無邊的它的邊界就是“廣泛真實性的標準”。馬爾科夫的“開放體系”理論現在已為蘇聯多數作家、批評家所接受。

社會主義現實主義首先是在蘇聯確立的後來得到其他國家許多作家的贊成和擁護已成了國際的文學現象。巴比塞、阿拉貢、貝希爾、安娜·西格斯、布萊希特、布雷德爾、伏契克、尼克索以及聶魯達等都被認為是社會主義現實主義的作家。

美學追求

蘇聯20年代以國內戰爭與革命為題材的作品層出不窮但大多是以無產階級英雄人物為主人公歌頌他們高尚的品質、為革命獻身的英雄主義精神和艱苦奮鬥的英雄事跡。這樣一批文學多有“應命”文學的痕跡塑造人物上有“高、大、全”式的弊病雖然自稱“革命現實主義”但都具有粉飾和拔高的不“現實”的通病。而肖洛霍夫的《靜靜的頓河》卻是一個例外這是“一部使世界為之驚異的書”其最大的特點就在于肖洛霍夫從另外一個美學視角展現了戰爭與革命偉大之處在于如他自己所言他是寫“白軍對紅軍的鬥爭而不是紅軍對白軍的鬥爭”也就是說是從“人”的角度來審視革命而不是從革命的角度來批評“人”。在這裏他的現實主義與人道主義完美地結合在一起。

肖洛霍夫繼承並發展了托爾斯泰那種把道德意識與審美意識相結合的美學傳統以一個藝術家全部的良知直面現實懷著深厚的人道主義同情譜寫了一曲悲劇主題的偉大史詩。為了實踐這種人道主義追求在《靜靜的頓河》中作者運用了一種不同于“革命現實主義”的真正的現實主義原則即不粉飾現實、不拔高人物、還原歷史的本來面目。這幾點說起來雖然簡單但在當時萬馬齊喑的蘇聯文壇卻是非常勇敢和難能可貴的。

肖洛霍夫一貫堅持藝術真實要遵循生活真實的原則他曾告誡年輕的作家“作家在小事情上違背真實便會引起讀者的懷疑讀者會想在大的問題上可能他也會撒謊。”敢于面對現實敢于秉筆直書生活中的矛盾與沖突這是肖洛霍夫藝術的良知也是他在現實主義美學上的獨創性。

個人著作

《靜靜的頓河》

《新墾地》舊譯《被開墾的處女地》

<一個人的遭遇>

《考驗》

<三>

<欽差>

<頓河故事>

《淺藍的原野》

《他們為祖國而戰》

代表作品

《靜靜的頓河》是肖洛霍夫的代表作。小說的背景是兩次戰爭(第一次世界大戰爆發和蘇聯的國內革命戰爭)和兩次革命(二月革命和十月革命),小說的情節基礎是哥薩克青年葛利高裏的悲劇命運以及哥薩克群體(尤其是葛利高裏一家)在動蕩的歷史年代中的變遷。

米哈依爾·肖洛霍夫作品米哈依爾·肖洛霍夫作品

小說共分4部。第一部著重描寫一次大戰前後哥薩克社會的風土人情,展示剽悍尚武、不受羈絆的哥薩克精神,以及葛利高裏與阿克西妮亞的愛情生活。第二部在二月革命、科爾尼洛夫叛亂、十月革命和國內戰爭等重大歷史事件的襯托下,寫葛利高裏受到革命哥薩克的影響,但又在紅軍和白軍之間搖擺。第三部描寫了1918年春至1919年5月間哥薩克地區出現的叛亂,葛利高裏成為叛軍的一員。第四部寫白軍被擊潰,哥薩克叛亂被平息,阿克西妮亞被流彈打死,葛利高裏在走投無路的情況下回到已建立蘇維埃政權的家鄉。

小說的中心主人公葛利高裏塑造得極為鮮明,作家明確表示要通過展示這個形象的“心靈的運動”來體現“人的魅力”。人物的悲劇性和人格的魅力的有機交織,構成了這一形象特異的色彩。葛利高裏是一個典型的哥薩克青年,他的悲劇首先是和歷史因襲的重負聯系在一起的。哥薩克是俄羅斯民族中一個特殊的群體,在長期的歷史發展中形成了熱愛勞動、崇尚自由、粗獷善戰的特質。在沙皇的愚民政策下,哥薩克階層又保留著許多中世紀的生活特點和風俗習慣,並且有著一種盲目的優越感。在葛利高裏身上,一方面可以看到哥薩克中下層人民的優秀品質,如勇敢善戰、勤勞熱情、誠實正直和富于同情心,另一方面他又受到哥薩克落後的傳統和道德偏見的影響,盲目崇拜軍人榮譽,把爭取哥薩克人的生存權和自治權看得高于一切。正因為這樣,造成了他認識真理和接受革命的艱難。他尋找中間道路的幻想在現實生活中一再碰壁。在不到五年的時間裏,葛利高裏兩次參加紅軍,三次投入白軍和叛軍,同各種社會力量的代表人物都發生過沖突。葛利高裏的矛盾和痛苦顯然與他所屬的那個特定的群體不可分開。

葛利高裏又是一個愛好思想,勤于探索的年輕人。他有敏銳的感覺和豐富的內心世界,他一生都在尋找真理。當他在一次大戰中第一次殺死一個奧地利士兵時,葛利高裏立刻感到內疚:“良心使我非常難過,……我為什麽要殺死這個人呢?”這個“為什麽”中有著主人公對非正義戰爭的反思。正因為這樣,他很自然地接受了共產黨人賈蘭沙揭露帝國主義戰爭本質的談話。葛利高裏與濫殺俘虜的波得捷爾珂夫之間的激烈沖突,同樣反映了主人公嫉惡如仇的個性。囿于種種主客觀原因,葛利高裏一直處于搖擺之中,而每一次搖擺都是他的一次艱難的抉擇,一次精神的探求。盡管有偏見和某種思想枷鎖製約著他,但是這種精神探求的本身是真誠的。作家在這裏既寫出了葛利高裏的“人的魅力”,同時也指出,一個具有傑出個性的年輕人,如不能理解人民的根本利益之所在,他的探索隻能是悲劇性的。

肖洛霍夫對小說中那些為蘇維埃政權的建立和鞏固不惜獻身的人們是抱肯定態度的,但是作家毫不隱諱地描寫了蘇維埃政權中的某些人對哥薩克採取的過火政策。他通過人物的口譴責道:“你們把亂說幾句的人都抓走了,殺死了!”這種錯誤行為也是導致葛利高裏左右搖擺、走向悲劇的一個重要外因。

《靜靜的頓河》是一部氣勢雄渾的史詩性作品,作家的筆觸伸向了廣闊的空間,波瀾壯闊的歷史事件和豐富深邃的人物命運水乳交融;在敘事方式上,小說突破了悲劇的傳統模式,沒有刻意製造的悲劇效果,卻將讀者引向更為深遠和開闊的精神境界;小說中人物眾多,個性鮮明,男女主人公塑造得豐滿而有深度;作者厚實的生活積累,使得作品的畫面極為生動,關于哥薩克習俗細節的描寫和民歌民謠的運用,又使得作品充滿了頓河鄉土氣息。

人物影響

中國影響

米哈依爾·肖洛霍夫是二十世紀蘇聯文學的傑出代表也是我國讀者十分熟悉且至今仍給予特殊關註的作家。這不僅僅因為他給世界人民留下了《靜靜的頓河》、《新墾地》舊譯《被開墾的處女地》、《一個人的遭遇》等珍貴的文學遺產還因為他一生的創作和文學活動與我國文化事業的發展始終存在著或直接或間接的聯系並產生了一定影響。

二十年代末我國新文學奠基人魯迅首先註意到肖洛霍夫的作品。1928年《靜靜的頓河》第一部在《十月》雜志上發表第二年魯迅先生便約請賀非翻譯並親自校訂還撰寫了後記。1931年《靜靜的頓河》中譯本作為魯迅編輯的“現代文藝叢書”之一由上海神州國光社出版。從此肖洛霍夫的作品幾乎每發表一部都很快介紹到中國來。尤其是《一個人的遭遇》在《真理報》上剛一刊出當月就譯成了中文而且有兩個不同的譯本先後在《解放軍文藝》和《譯文》上發表。這在中國翻譯史上是難尋之事。

肖洛霍夫對中國作家影響頗深。具體而言,主要表現在四個方面:客觀真實的創作原則、關註普通人命運的創作立場、魅力無窮的人性刻畫以及魂牽夢縈的鄉土情結。中國作家在吸收和借鏡肖洛霍夫創作經驗的基礎上,還繼承了本國優秀的民族文化傳統,進而形成他們自己獨具特色的創作風格。

後世影響

圍繞著肖洛霍夫的作品在俄羅斯,乃至在世界許多國家一直頗多爭議。盡管他曾因《靜靜的頓河》獲得了諾貝爾文學獎但事前事後這些爭議始終沒有平息。關于肖洛霍夫本人作為一個歷史人物也評價不一特別是在蘇聯解體後分歧更大:有人指責說,他實際上在各重要歷史階段,曾經為許多錯誤政策張目;有人則維護說他先知先覺大智大勇從二、三十年代起就是反對錯誤路線的英雄。

米哈依爾·肖洛霍夫作品米哈依爾·肖洛霍夫作品

肖洛霍夫是二十世紀蘇聯文學的傑出代表。第二次世界大戰期間肖洛霍夫兩次被授予“社會主義勞動英雄”的稱號1939年他獲得列寧勛章1941年獲得斯大林獎金1960年獲得列寧文學獎金1965年獲得諾貝爾文學獎並獲其他多種榮譽。

肖洛霍夫認為小說是能使藝術家“描繪出現實世界最廣闊的圖景並能以此反映自己對現實世界及其重大問題的看法的文學形式”。然而這樣一來現實主義就融進了現代特征于是肖洛霍夫稱其為社會主義現實主義即“傳播革新生活並為了人類利益去重建生活理想的現實主義”。

但是肖洛霍夫的小說不同于早期現實主義作家作品的突出之處不在于他對社會主義的強調而在于他的寫作風格。在他的作品中這種風格體現為豐富新鮮而又有鄉土氣息的比喻表現故事人物的敘事文體(反映出20年代特有的對故事的興趣)和對句法的改革實驗以及小說內部各種文體的交替使用(如描寫自然的濃鬱的抒情文體與人物的簡潔、極連線埠語化的對話文體相對照)。評論家愛德華·J·布朗在評論肖洛霍夫將著意修飾的華麗文體用于史詩主題時認為他創作了一種既有魅力又有獨創性的作品僅憑這一點肖洛霍夫獲得諾貝爾文學獎也是當之無愧的。

相關詞條

其它詞條