獨龍族

獨龍族

獨龍族是中國人口較少的少數民族之一,舊稱"俅人"。分布于雲南省貢山獨龍族怒族自治縣獨龍江流域的河谷地帶,位于高黎貢山以西,但當利卡山以東,設立獨龍江鄉,是獨龍族唯一聚居地。現約有7000人。使用獨龍語,沒有本民族文字。

獨龍族原有原始群婚的習俗,現已不存在。男女均散發,少女有紋面的習慣。獨龍族人相信萬物有靈,崇拜自然物,相信有鬼。

獨龍族 ,人口約7000人(2010年人口普查資料),主要分布在雲南怒江州貢山獨龍族怒族自治縣。

僳族自治州的貢山獨龍族自治縣西部的獨龍江峽谷兩岸,北部的怒江兩岸,以及相鄰的維西傈僳族自治縣齊樂鄉和西藏自治區察隅縣察瓦洛等地。此外,緬甸境內也有不少獨龍人居住。與傈僳族、怒族、白族等代代交好。他們保持著"路不拾遺,夜不閉戶"的良好社會道德風尚,絕少發生盜竊現象。史籍稱之為"俅人"。

  • 中文名稱
    獨龍族
  • 外文名稱
    Dulong
  • 舊稱
    俅人
  • 分布
    雲南省貢山獨龍族怒族自治縣
  • 人口
    7000人(2010年)
  • 特征
    尚存原始社會末期父系家族公社
  • 宗教信仰
    天主教、基督教
  • 民族飲食
    玉米、小米、稗、蕎、青稞、馬鈴薯、芋頭等

​基本介紹

獨龍族目前人口約7000人2010年人口普查資料主要分布在雲南省西北部怒江傈僳族自治州的貢山獨龍族自治縣西部的獨龍江峽谷兩岸北部的怒江兩岸以及相鄰的維西傈僳族自治縣齊樂鄉和西藏自治區察隅縣察瓦洛等地。此外緬甸境內也有不少獨龍人居住。與傈僳族,怒族,白族等代代交好.他們保持著“路不拾遺夜不閉戶”的良好社會道德風尚絕少發生盜竊現象。史籍稱之為“俅人”。

獨龍族獨龍族

過去獨龍人沒有統一 的族稱往往以其居住的地區或河流作為自己的名稱 如“獨龍”、“迪麻”等。“俅人”、“俅曲”、“曲人”是漢族對他們的稱謂。新中國成立後根據獨龍人民自己的特點和意願正式定名獨龍族。

獨龍族有自己的語言無文字。過去多靠刻木結繩記事、傳遞信息。獨龍語屬漢藏語系藏緬語族與貢山怒語基本相通。

獨龍族

獨龍族自古生活在崇山峻嶺之中條件惡劣交通閉塞所以社會發展較為遲緩生產力水準低下新中國成立前後仍保留著濃厚的原始公社製殘餘。經濟以刀耕火種的粗放農業為主採集和狩獵還佔有相當大的比重。

獨龍語中“門租”是對各種民間曲調的統稱而“門租哇”則是對歌手的稱謂。獨龍人常用舞蹈和歌唱來表達喜怒哀樂和生產、收獲、狩獵、建房、婚慶等事件民歌曲調質樸淳厚節奏自由多變風格獨特許多神話和故事都藉由“門租”而世代流傳。婦女還曾有文面之俗。住房多為木房或竹房。唯一的節日是過年。過去無固定時間多在農歷臘月舉行節期長短也不一樣。獨龍族地區北接西藏自治區的察隅縣東倚海拔5000米的高黎貢雪山西南與緬甸接壤。曲折延綿的獨龍江水奔騰呼嘯在崇山峻嶺之中。這裏冬季大雪封山夏季多雨而潮濕南北走向的地形以及受印度洋熱帶季風的影響使當地的植物生長和氣候變化都呈現出垂直分布的顯著特徵。

民族概況

過去,獨龍人沒有統一的族稱,往往以其居住的地區或河流作為自己的名稱,如“獨龍”、“迪麻”等。“俅人”、“俅曲”、“曲人”是漢族對他們的稱謂。新中國成立後,根據獨龍人民自己的特點和意願,正式定名獨龍族。根據分子人類學的檢測,獨龍族是中國境內和漢族血統最為接近的民族。

獨龍族有自己的語言,無文字。過去多靠刻木結繩記事、傳遞信息。獨龍語屬漢藏語系藏緬語族,與貢山怒語基本相通。

獨龍族自古生活在崇山峻嶺之中,條件惡劣,交通閉塞,所以社會發展較為遲緩,生產力水準低下,新中國成立前後仍保留著濃厚的原始公社製殘餘。經濟以刀耕火種的粗放農業為主,採集和狩獵還佔有相當大的比重。

獨龍語中“門租”是對各種民間曲調的統稱,而“門租哇”則是對歌手的稱謂。獨龍人常用舞蹈和歌唱來表達喜怒哀樂和生產、收獲、狩獵、建房、婚慶等事件,民歌曲調質樸淳厚,節奏自由多變,風格獨特,許多神話和故事都藉由“門租”而世代流傳。婦女還曾有文面之俗。住房多為木房或竹房。唯一的節日是過年。過去無固定時間,多在農歷臘月舉行,節期長短也不一樣。獨龍族地區北接西藏自治區的察隅縣,東倚海拔5000米的高黎貢雪山,西南與緬甸接壤。曲折延綿的獨龍江水奔騰呼嘯在崇山峻嶺之中。這裏冬季大雪封山,夏季多雨而潮濕,南北走向的地形以及受印度洋熱帶季風的影響,使當地的植物生長和氣候變化都呈現出垂直分布的顯著特徵。

發展歷程

獨龍族是我國尚儲存著原始社會末期父系家族公社特征的少數民族之一。盡管在總的發展趨勢上己走向日益解體的道路但在生產力、土地形態、社會組織和婚姻製度等方面都仍具有父系家族公社的明顯特征。獨龍族的族稱始見于《大元一統志》麗江路風俗條被稱為“撬”。明清時稱為“俅”或“曲”。新中國成立後根據本民族的意願將其自稱獨龍作為民族稱謂。新中國成立前的20世紀40年代由于山川的阻隔和歷代反動統治的壓迫剝削獨龍族社會生產力發展的特點是刀耕火種的原始農業佔主要地位採集和漁獵仍佔較大比重生產工具十分簡陋還沒有從鋤耕過渡到犁耕社會分工不明顯隻有男女之間的自然分工交換仍處于原始的以物易物階段獨龍族人民生活十分貧苦沒有商品交換採用刻木結繩記事在鐵製工具未傳人獨龍地區以前獨龍族人民普遍使用樹枝的天然勾曲部分製成的小木鋤挖地。小木鋤尖如鶴嘴獨龍語稱之為“戈拉”是獨龍族最先使用于鋤耕農業的原始工具。直到新中國成立後才徹底改變了這一面貌。

獨龍族獨龍族

宗教信仰

現有四分之一獨龍族信仰天主教。

獨龍族人民崇拜自然物相信萬物有靈他們把一切天災人禍、疾病等都視為有一種超自然的神的力量在起作用因此舉凡山嶺、河流、大樹、巨石等都成為人們崇拜的對象。主持祭祀或打卦的巫師獨龍族稱之為"納木薩"或"奪木薩"大多系自然形成也有由家族長兼任的他們還不是專職從事宗教活動平時也參加一定勞動。現有部分獨龍族信仰基督教。

文字

獨龍語屬漢藏語系藏緬語族,語支歸屬現尚無定論,但據語言學家孫宏開先生調查研究認為,與景頗語、僜語、珞巴語等語言相近,有可能劃為同一語支。獨龍語內部可分為兩大方言,即獨龍江的獨龍語方言和貢山丙中洛的怒江獨龍語方言。

獨龍族歷史上沒有文字,主要以刻木、結繩的方式記事和傳遞信息。20世紀50年代,緬甸的日旺人(獨龍族的一支)白吉鬥·蒂其枯創製了一種以日旺話為標準語音點的拉丁文拼音文字——“日旺文”,主要用來翻譯聖經,在當地民眾中使用。1979年,根據獨龍族人民的意願,貢山縣文化館的獨龍族幹部木裏門·約翰在雲南省少數民族語文指導工作委員會的龍乘雲同志協助下,在日旺文的基礎上以獨龍江鄉孔當村公所一帶的話為標準音點創製了獨龍語拼音方案。1983年12月在雲南省少數民族語文指導工作委員會第二次擴大會議上討論通過。1984年起在獨龍族幹部民眾中試教推行,受到大家的熱情歡迎和支持。

天文歷法

獨龍族有自己獨特的歷演算法。獨龍族人民在長期的生產和生活鬥爭中根據自然的變遷從當年大雪封山至次年大雪封山時稱為一年稱之為“極友”。又把一年劃分為十二個時間多少不等的節月。

獨龍族獨龍族

一月稱“阿猛”意為過雪月在這一月裏大家休息個別戶種旱洋芋。

二月稱“阿薄”意為出草月山草開始生長是大量種洋芋的時候。

三月稱“奢久”意為播種月開始播種小米、芋頭、棉花等作物。

四月稱“昌木蔣”意為開花月桃花開鶴集中鳴叫播種完畢。

五月稱“阿石”意為燒火山月大量燒火山停止下種。

六月稱“布昂”意為飢餓月存糧吃光荒月大量採集野糧。

七月稱“阿茸”意為山草開花月薅草採野糧。

八月稱“阿長木”意為霜降月山草被凍死開始收庄稼。

九月稱“單羅”意為收獲月收獲小米、苞谷、稗子、蕎子。

十月稱“總木甲”意為降雪月收獲完畢儲糧山巔降雪。

十一月稱“勒梗”意為水落月河水降落找冬柴砍苦蕎準備過冬。

十二月稱“得則砍”意為過年月又叫“羅奢什臘”婦女砍活麻、織麻布、跳牛舞。

新中國成立後獨龍族開始學習先進歷法學習科學種田歷已成為民間農事的參考。獨龍人民逐步放棄這種原始的自然歷演算法而採用與漢民族相同的歷法夏歷但民間習慣上仍有“播種月”、“收獲月”、“過年月”等說法。一般老年人不大習慣用夏歷而仍以自然現象的變化作為進行生產的標志。

民族服飾

獨龍族的傳統服裝一般穿黑白直條相交的麻布或棉布衣下穿短褲習慣用麻布一塊從左肩腋下斜拉至胸前袒露左肩右臂,左肩一角用草繩或竹針拴結腰間佩帶弩弓、箭包和砍刀。女子多在腰間系戴染色的油藤圈作裝飾常常披掛的五顏六色串珠、胸鏈、耳環甚至銅錢和銀幣常掛在頸上和耳下。以前有文面的習俗。婦女出門要身背精致的篾籮。男女不戴帽多披頭散發赤足。 獨龍族男子過去用一方毯披于背後由左至右掖拉向胸前系結下身穿短褲遮掩下身。女子用兩方長布從肩部斜披至膝左右圍向前方。男女皆散發前齊眉、後齊肩左右皆蓋耳尖。兩耳或戴環或插精製的竹筒。現在獨龍族普遍穿上了布料衣裝但仍在衣外披覆條紋線毯。獨龍族的佩飾頗具特色男女均喜歡把藤條染成紅色作為手鐲和腰環飾物。男子出門必佩砍刀、弩弓和箭包婦女頭披大花毛巾項戴料珠。獨龍族紡織手藝比效發達所織麻布線毯質地優良色彩諧調特色鮮明。

獨龍族

衣被兩用的獨龍毯

服飾簡樸過去多用一塊或兩塊麻布披裹全身日為衣夜作被。新中國成立以前獨龍族的服飾非常簡單。男女均用麻織布幅——獨龍毯裹身為衣。獨龍毯一般寬約1米長2米許。多斜披背後由右肩左腋圍向胸前在右肩處拴結袒露左肩右臂。有的婦女用兩條自兩肩斜披至膝左右包抄向前。一條在腰際用繩系緊遮蔽前後另一條則自然披落即可。獨龍毯結實耐磨使用方便晝可為衣、夜可當被。一直深受獨龍族人民的喜愛。新中國成立以後從1951年到60年代初期國家每年都調撥大量棉布衣褲發放給獨龍族人民。後來隨著獨龍族地區經濟、文化、交通等各項事業的迅速發展各種時裝更是源源不斷地輸入到獨龍族地區。但很多獨龍人無論穿什麽衣服仍喜歡在衣外披飾獨龍毯。形成一種鮮明的民族風格和時代特色。獨龍毯用手工腰機織成。過去多用純麻線紡製。新中國成立以後由于內地的棉、毛線陸續進入獨龍江地區因此婦女們喜歡用各種顏色的棉、毛線與麻線一直混織獨龍毯使其質地更加柔軟條狀紋飾更加美觀、大方。

獨龍族服飾歷史

清朝末年怒江地方官夏瑚曾對獨龍族狀況進行過實地調查在其報告中描寫過當時的獨龍族服裝"男子下身著短褲憔遮股前後上身以布一方斜披背後由左肩右掖抄向胸前拴結。左佩利刃右系篾籮。"婦女的服裝是"以長布兩方自肩斜被到膝左右包抄向前其自左向右者腰際以繩緊系貼肉遮其前後自右妙左者則披脫自如也。"一直到新中國成立前夕獨龍族的服裝也沒有多大改變。那些未成年的孩子多數常年赤身裸體或者隻是在下身圍一小塊麻布或系掛一塊約三指寬的小木板、小竹板之類的東西。成年之後男女的服裝也僅是一塊麻布。男子在腰部系一根麻繩用自織的一小片麻布圍兜住下體或是用一塊大麻布斜披在背上然後從左肩拉一隻角從右腋下拉另一隻角在前胸拴起即成。有的男子還裹一副麻布綁腿。女的則用兩塊麻布分別從雙肩斜披相互包裹腰間用帶子或麻繩拴緊上身纏一塊麻布從右向左包裹拉到前胸用竹針別牢。有的婦女頭上還包一小塊麻布頭巾。新中國建立後獨龍族的衣著有了很大變化男女服裝基本上與漢族相同。隻有部分老人在家時仍保留著傳統裝束。男女外出時仍習慣在身上披一塊獨龍毯。

獨龍族服飾發展

紡織技術傳入獨龍江的時間較晚之前獨龍人常以獸皮御寒樹葉遮羞。紡織技術傳入獨龍江後紡織便成了獨龍族婦女的主要勞作形式她們常以麻皮、水麻皮、火草等野生植物為原料捻線織布用野生植物為染料染線織出圖案花紋當地稱獨龍毯。獨龍毯白天為衣晚上當被穿著樣式分場合而定勞動、節日、喜慶、生活著裝的樣式各有不同習慣穿法是將獨龍毯從左肩腋下斜拉至胸前于右肩上方打結袒露左肩右臂。獨龍族婦女的裝飾頭部戴耳環獨龍語“鳴爾鍥”一般用藤篾或銀製作頸部佩戴珠子獨龍語“額囉”數串色彩各異按個人喜好配戴女子腰間系數十道染色的細藤圈作裝飾男子服飾較簡樸皆披毯為衣。男女皆裹綁腿防止蟲蚊叮咬和挎一個用藤篾精製的小篾籃獨龍語“達戈”盛物。男子喜挎弩箭、腰刀顯得粗獷強悍。建國後隨著現代文明的傳入獨龍族的服飾發生了較大的變化獨龍毯的製作已由野生植物纖維改變為棉線和開司米毛線紡織現在的獨龍毯色彩艷麗美觀結實紡織工藝精湛充分體現了獨龍族人民的審美觀念和獨特的服飾文化內涵。

獨龍族獨龍族

獨龍族服飾特點

獨龍族的傳統服裝一般穿黑白直條相交的麻布或棉布衣下穿短褲習慣用麻布一塊從左肩腋下斜拉至胸前坦露左肩右臂。女子多在腰間系戴染色的油藤圈作裝飾以前有紋面的習俗。男女不戴帽 多披頭散發赤足。現在服飾已有了較大改觀婦女仿傈僳族穿長袖衣裙並佩戴彩色料珠鏈串男子喜歡挎腰刀弩箭。

獨龍族服飾習俗

然而環境的艱苦泯滅不了獨龍人的愛美之心他們的服裝雖然十分簡樸但仍十分註意身上的裝飾。獨龍族男女都喜歡佩帶飾物他們雙耳墜著耳環或是雙環相扣或單環垂肩也有的人僅以竹筒穿在耳垂上。在脖子上戴項鏈也是男女的共同愛好大多數為料珠串而且認為越多越好故有的人頸上掛著十多串珠串。有的人不掛珠串就用菖蒲根一類的草莖圈成項圈戴在脖子之上。獨龍族女子還特別喜歡用藤篾做成圈箍帶在腰、大腿或手腕上有的圈箍還被染成黑色或者紅色。現在腰、腿箍已很少見惟腕圈仍為許多獨龍婦女保留。獨龍人的發式也很有特色。過去男子頭發長長之後使用鋒利的刀齊齊地截去前垂齊眉後披齊肩左右齊耳酷似一頂帽子如今隻有老年男子才剃這樣的發式了。一些老年婦女仍把自己的頭發剃成"烏齊恩"式即把周圍的頭發剪光隻在頭頂中央留一紹一掌寬的頭發披到額眉。除此之外許多婦女外出時還會在肩上斜掛一隻精致的藤篾籮既可方便裝帶物品又能起到裝飾作用可謂一舉兩得。

民族建築

獨龍族的生產和生活主要集中在河谷和山麓平台上獨龍村寨依山傍水一座座木屋大多輕巧地構築在陡峻的山坡地上。為使山洪從屋下流走臨江一面都是懸空的。勤勞的獨龍人民房屋的四壁僅以竹篾巴圍起上覆茅草整個建築結構簡單也有的在石基上壘垛整段的圓木蓋成結實的小木屋。走進獨龍人的家裏首先躍入眼簾的便是那披在身上、擺在床上或是鋪在櫃子上面作為裝飾品的獨龍毯。這種毯子以棉麻為原料用五彩線手工織成。質地柔軟、古樸典雅是獨龍人民引以自豪的民族工藝品。

獨龍族獨龍族

文化習俗

民族飲食

獨龍族主要聚居在中國西南地區雲南省貢山獨龍河谷。人們以種植、狩獵和採集為主飲食習俗一般由所處自然環境及條件和生產、生活方式決定的。獨龍江中下遊一帶種植有少量水稻中上遊一帶以種植旱地作物、雜糧為主。

獨龍族的主食多以玉米、小米、稗、蕎、青稞、馬鈴薯、芋頭和黃豆為主輔以少量稻米及野生動植物。

獨龍族有日食兩餐的習慣。早餐一般都是青稞炒面或燒烤洋芋。晚餐則以玉米 稻米或小米做成的飯為主也用各種野塊生植物的根磨成淀粉做成糕餅或粥食用。

獨龍族民間仍然保留許多古樸的烹調方法其中最常見的是用一種特製石板鍋烙熟的石板粑粑。

烙製石板粑粑時多選用阿吞或董棕樹淀粉用鳥蛋和成糊狀然後倒在燒熱的石板鍋上隨烙隨食別具風味。

獨龍族日常菜餚有種植的洋芋 豆莢 瓜類也有採集的竹筍 竹葉菜及各種菌類食用時通常都是配上辣椒 野蒜 食鹽後一鍋煮熟而食。冬季是獨龍族地區狩獵的旺季獵獲的野牛肉是冬季主要肉食。食用野牛肉時都先把牛肉風幹然後微火烘烤再搗成絲狀做成肉松或切成小塊密封在竹筒內儲存或隨身攜帶。

獨龍江還盛產各種魚類以鱗細皮厚的魚居多。獨龍族食用魚時喜用明烤製或煎焙後蘸調料吃並常把烤製的魚作為下酒的小菜。蜂蛹是獨龍族民間最講究的菜餚之一有說獨龍族百歲老人較多與常食蜂蛹有關。獨龍人的典型食品有河麻煮芋頭 燒酒燜雞 吉咪等。

人們喜愛飲水酒、喝茶、抽旱煙。獨龍人釀酒的方法奇特。在地上挖一個土窖四面用芭蕉葉圍住把煮熟的玉米或米飯拌好酒曲放進窖裏蓋上一層芭蕉葉用泥土封口在上面燒火加溫三五天後將土坑鑽一個小洞如有濃烈的酒氣便釀造成功了扒開封口泥口把玉米或米飯掏出放在盆裏揉搓搗爛濾出的汁液就是食用酒。

無論飲酒 吃飯和吃肉獨龍族家庭內部都由主婦分食。客人來也平均分一份。一般每個家庭都有數個火塘每個子女結婚後便增加一個火塘做飯由各個火塘輪流承擔。

獨龍族民間互相邀請的方式十分獨特通常都是用一塊木片作為邀請對方的請柬把木片送到要邀請的客人家在木片上刻有幾道缺口就表示幾天後舉行宴請儀式。被邀請的客人要攜帶各種食品以表示答謝。客人進入寨門後要先與主人共飲一筒酒然後落座聚餐並觀賞歌舞。入夜後男子在火塘邊喝酒念祝詞然後將酒碗在火塘上的竹架上以碗口朝天為吉兆。

獨龍族獨龍族

獨龍族性情淳厚即使路上相逢也要置酒相待認為有飯不給客人吃天黑不留客人住是一種見不得人的事。凡建屋蓋房婚喪嫁娶都要主動相助遇獵物或殺豬宰牛都要邀請遠親近鄰聚餐並在聚餐結束後主動饋贈禮品。

特色食品

在獨龍族的食譜中有兩種食品很受歡迎一是被當作主食的夾餡蕎餅一是料理看"夏熱阿"。 做夾餡蕎餅先要和好苦蕎面上鍋烙成蕎餅。然後做好餡菜。餡菜根據條件既可是常見的蔬菜也可以是魚、雞、豬肉或野味。不過獨龍人很喜歡夾上一些野韭菜使蕎餅有一種獨特的風味。這種夾餡的養餅攜帶方便人們出工打獵前帶上幾個。肚子餓了時就隨地燃上一堆柴火拿出餅來放在火上燒一燒然後就著水酒或山泉水風卷殘雲般幾個餅下肚渾身就長出使不完的力氣。 "夏熱阿"是獨龍意涵為酒燜雞其做法和內地常見的紅燒、黃燜雞塊差不多隻不過放進雞肉裏的不是水而是自釀的水酒。這樣做出來的雞肉肉質鮮嫩肉汁微微有一些辣十分可口。 另外獨龍人的酸竹菜也很有特色。這種用山中盛產的竹筍做出的菜看開胃解暑下飯隻要吃慣了沒有它還真有點飯菜不香的感覺呢!

獨龍族主食玉米、蕎麥喜歡飲水酒、吃烤肉、喝茶、抽旱煙。

獨龍族有日食兩餐的習慣。早餐一般都是青稞炒面或燒烤洋芋晚餐則以玉米、稻米或小米做成的飯為主也用各種野生植物的塊根磨成淀粉做成糕餅或粥食用。獨龍族民間仍然保留許多古樸的烹調方法其中最常見的是用一種特製石板鍋烙熟的石板粑粑。烙製石板粑粑時多選用阿吞或董棕樹淀粉用鳥蛋和成糊狀然後倒在燒熱的石板鍋上隨烙隨食別具風味。

獨龍族日常菜餚有種植的洋芋、豆莢、瓜類也有採集的竹筍、竹葉菜及各種菌類食用時通常都是配上辣椒、野蒜、食鹽後一鍋煮熟而食。冬季是獨龍族地區狩獵的旺季獵獲的野牛肉是冬季主要肉食。食用野牛肉時都先把牛肉風幹然後微火烘烤再搗成絲狀做成肉松或切成小塊密封在竹筒內儲存或隨身攜帶。

獨龍江還盛產各種魚類以鱗細皮厚的魚居多。獨龍族食用魚時喜用明烤製或煎焙後蘸調料吃並常把烤製的魚作為下酒的小菜。蜂蛹是獨龍族民間最講究的菜餚之一有說獨龍族百歲老人較多與常食蜂蛹有關。獨龍人的典型食品有河麻煮芋頭、燒酒燜雞、吉咪等。

民族節日

獨龍族過去相信萬物有靈崇拜自然物信鬼。認為風、雨、電、雷、高山、大水、巨石、怪樹皆有鬼。鬼會降禍于人因此人們為了祈福免災便不惜花費大量牲畜糧食來祭鬼。獨龍族祭鬼由巫師進行巫師有兩種一種稱為“納木薩”主持祭祀、打卦另一種稱為“奪木薩”專門從事驅鬼“納木薩”的地位較高。

獨龍族唯一的節日是過年時在農歷臘月沒有固定的日期節日的長短視食物的多少而定該節日名稱為“開昌哇”節。

獨龍族的傳統節日——獨龍年

獨龍族人叫“卡雀哇”。是獨龍族一年裏唯一的節日。他們以十二月二十九和除夕三十日是新年之首。在每年的冬月或臘月獨龍族要過唯一的傳統節日獨龍族語叫“卡雀哇”是獨龍族的年節。節日的長短主要看食物的準備情況而定一般是兩三天或四五天。節日也沒有一個統一的固定日期各家各族自由選擇好吉日就開始過年。

相傳很久以前獨龍江畔生活著兄弟二人。他們自幼失去父母以深山老林為家以弩射獵苦度光陰。一天兄弟倆身背長刀手執硬弩來到擔打力卡雪山上的必拉桶打獵。這天天空烏雲密布禽獸不出巢穴。待到午後才見到一隻瘦小的岩羊。兄弟二人分頭包抄。哥哥迷失了方向攆進了一個群峰競秀危岩兀立的高山深谷。

當夜幕籠罩山巒時弟弟到事先約好的地方等候。可是等呀等一彎月亮掛上了高黎貢山的山尖也不見哥哥的蹤影弟弟帶著一顆焦慮的心鑽進深山峽谷去找自己唯一的親人。不知翻過多少個山頭穿過多少條急流深澗整整找了九年零十一個月又二十九天。就在十二月三十日這天哥哥突然回來了。兄弟倆見面悲喜交集哥哥悲切地對弟弟說“我的好弟弟不是哥哥忍心把你丟下自從我們弟兄失散我被一個惡魔困在龍潭虎穴。惡魔見你尋找哥哥心切自今天開始讓我每年十二月三十日回來與你見面。”哥哥接著說“我們相會的這一天就是歲尾年首就把它稱作過年吧。”弟弟為了慶賀弟兄散失後的團聚特地和哥哥準備了用各種珍禽異獸做成的菜餚和用各種谷物做成的米飯。吃罷晚飯弟弟為能與哥哥相會激動萬分敲起鍩鑼燃起火把請出山寨裏的父老兄弟把這個喜訊告訴大家讓哥哥和鄉親們一起歡歌樂舞。從此兄弟相會這一日就成為獨龍族人的獨龍年。

節日裏每個氏族和部落都要集體獵取野物殺豬羊獵物分給各家各戶。部落主婦則將年食分送給每個家庭。他們稱為“分食”。過去在除夕就餐時必須等部落的每一個成員到齊缺少一人則不開鍋。歲首清晨曙光初照山寨裏就響起了鍩鑼。迎接新的一年的來到。早餐過後人們隨著鍩鑼的敲響不約而同地來到山寨的曠地用古樸的習俗歡慶新年。人們不分年歲、性別、家庭大家手牽著手跳起本民族的傳統舞蹈。長老們用編製精巧的獨龍藤器盛著可口的菜餚以傳統的方式給每個人分食。一時間歌唱聲、歡呼聲、舞步聲交織在一起。

民族婚俗

獨龍族行族外婚為一夫一妻製的個體家庭戀愛自由獨龍族青年男女相愛之後便會相互贈定情物。姑娘送給小伙子一床自己精心編織的獨龍毯小伙子送給姑娘一把鋤頭或自己編的背簍。

到了提親的時候小伙子會請一個能說會道的男子去女方說婚。說婚人去時要提上一個茶壺背囊中帶上茶葉、香煙和茶缸。

到姑娘家不管對方態度如何說婚人都要以最快的速度將茶壺灌滿水自己走到火塘將火燒得大大的放上茶壺。然後從背囊中取出茶葉和茶缸到姑娘家的碗櫃中拿出碗來做好泡茶準備。姑娘家的人不管同意與否都隻能圍在火塘邊等候。水一開說婚人立即在茶缸中泡好茶再倒入碗中。按順序先敬姑娘父母然後是姑娘的兄弟姐妹最後是姑娘自己。接下來就開始說婚事說的無非是小伙子如何好家中人如何喜歡姑娘等。

說到一定時候姑娘家的人雖沒有說什麽但隻有姑娘的父親或母親將茶一飲而盡了姑娘和其他人也跟著將茶喝了這門親事就算成了。如果說到深夜茶水還是沒人喝那第二天晚上再來。如果接連三個晚上仍是沒人喝茶說明姑娘家不同意婚事。如果還想說需要等到明年再來。

獨龍族的婚禮比較簡單在儀式上男女雙方的父母要向大家介紹自己兒子女兒的情況勉勵新人要相互關心將來一方的手、腳斷了或是眼睛瞎了也不能分離。然後一對新人喝同心酒大家跳起獨龍舞便算儀式結束。

民族習俗

無論飲酒、吃飯和吃肉獨龍族家庭內部都由主婦分食。客人來臨也平均分給一份。一般每個家庭都有數個火塘每個子女結婚後便增加一個火塘做飯由各個火塘輪流承擔。

獨龍族獨龍族

獨龍族民間互相邀請的方式十分獨特通常都是用一塊木片做為邀請對方的請柬屆時要把木片送到要邀請的客人家在木片上刻有幾道缺口就表示幾天後舉行宴請儀式。被邀請的客人要攜帶各種食品以表示答謝。客人進入寨門後要先與主人共飲一筒酒然後落座聚餐並觀賞歌舞助興。入夜後男子在火塘邊喝酒念祝詞然後將酒碗拋在火塘上的竹架上以碗口朝天為吉兆。

獨龍族非常好客如遇獵獲野獸或某家殺豬宰牛便形成一種遠親近鄰共聚盛餐的宴會。此外獨龍族還有招待素不相識過路人的習俗對過路和投宿的客人隻要來到家中都熱情款待。認為有飯不給客人吃天黑不留客人住是一種見不得人的事。他們有路不拾遺、夜不閉戶的良好傳統習尚視偷盜為最可恥的行徑。在獨龍族進行一些原始的祭祀活動時遊客不能參觀祭祀活動。

木刻“請柬”邀親友

在每年的冬月或臘月獨龍族要過唯一的傳統節日獨龍族語叫“卡雀哇”是獨龍族的年節。節日的長短主要看食物的準備情況而定一般是兩三天或四五天。節日也沒有一個統一的固定日期各家各族自由選擇好吉日就開始過年。獨龍族居住在高黎貢山和擔當力卡雪山之間的獨龍江流域是我國人口較少的民族之一。選定過年的吉日後各家都邀請親友一起來過年。他們在特製的木條上刻上缺口這就是“請柬”派人送往邀請的村寨。木條上刻了幾個缺口就表示再過幾天後要舉行儀式慶祝年節。接到木刻“請柬”的人要帶上各種食物前往致意祝賀。賓主相見要共同飲一筒水酒相互對歌。晚上全村的人都陪著客人歡聚一處圍著篝火一面品嘗食物一面看青年男女跳“鍋庄舞”共同慶賀一年一度的豐收。男子一邊祝詞一邊喝酒喝完酒就把酒碗拋入懸掛在火塘上空的竹架以卜禍福碗口朝上為吉兆。

黥面遺俗

遠去的黥面遺俗

文身古代稱“雕題”、“黥肌”、“黥面”、“綉腳”、“綉面”、“刺墨”、“扎青”等。是用刺、針、刀等尖狀銳器在皮膚上刻刺花紋或符號滲入顏色使之儲存終生永不褪落的身體裝飾方法。它的起源很早是由原始人在膚體上繪畫以為裝飾或進行宗教活動的習俗發展而來的。曾廣泛流行于亞洲東南部、大洋洲、中南美洲和非洲的許多原始民族中。至今這些地區的不少土著民族仍把它視為一種不可替代的裝飾舉族摯愛不輟。我國的東南、西南地區古代文身之風也很盛行。直到近現代在黎、傣、布朗、德昂、獨龍、基諾、佤、怒、景頗、珞巴、高山等民族中這種習俗還殘留有一定的遺跡。

獨龍族婦女文身的部位主要側重于臉部因此常稱之為“畫臉”、“文面”。每當少女長到十二三歲時便要文面以象征成年。施文時由老年有經驗的婦女先用竹簽蘸鍋煙水在少女臉上畫出圖案然後用小木棍敲擊荊棘的硬刺或帶針的木棍使之依圖案刺破皮肉再將鍋底灰或草汁揉入傷口脫痂後即成青藍色紋樣。紋樣大致可分兩種獨龍河中上遊地區多自眉心至鼻梁文刺相連的菱形紋五六個然後以嘴為中心向鼻翼的兩側展開繼續刺聯綴的小菱紋經雙頰至下頜處匯合組成一方圈方圈內豎刺條紋方圈以上至眼睛的部位橫刺點狀紋。整個圖案就像展翅欲飛的蝴蝶。獨龍河下遊地區比較簡單一般隻在下頜處文二三行豎條紋。其他部位不文。

據史籍記載和民間的傳說獨龍族婦女紋面習俗的由來有其特定的歷史原因。近兩三百年來藏族土司和傈僳族奴隸主的勢力不斷深入獨龍族地區對獨龍族人民進行殘酷的剝削和壓榨。特別是藏族察瓦龍土司每年都要向獨龍族人民強收名目繁多的貢賦甚至連嘴、耳、鼻、頭發都要征稅。如繳納不起便強擄婦女到藏族地區為奴。特別是年輕、漂亮的獨龍族婦女常常面臨著被擄走他鄉的危險。在這種特殊的社會歷史環境中獨龍族婦女為了免遭擄掠逃避土司的蹂躪與踐踏隻好採取一種消極的自救辦法用鍋煙子塗抹臉頰甚至寧願忍痛把自己的臉染刻成永遠洗不掉的“黛墨青紋”變得人不像人鬼不像鬼使生人望而生畏不敢近前。久而久之形成了紋面的習俗並一直延續到解放初。所以紋面在歷史上是獨龍族婦女反抗民族壓迫、求得人身安全的一種消極鬥爭形式。

刻木記事結繩計時

獨龍族沒有自己的文字新中國成立以前一直靠刻木記事或傳達信息用結繩來計算時間。

獨龍族的刻木記事使用廣泛。刻有各種符號的木刻起著與普通文字、文書相同的作用。可記載和傳達土司的命令、民間債務、聘禮清單等。政府土司所發的木刻較大形如木劍寬20釐米左右長約七八十釐米。中間略厚兩側扁平頂端呈斜尖狀下端有把。不同的內容要刻不同的缺口或線段、圖形等。如用于傳達土司征稅派款的木刻左上邊刻一個大缺口下刻幾個小缺口就表示要來一個大管事幾個隨從。右邊刻一個大缺口兩個小缺口則表示要求來一個頭人、兩個百姓迎接。木刻下面有時還附帶箭頭、辣子、雞毛等不同的物件以表示不同的意思。如箭頭表示很快抵達辣子表示如不服從必嚴厲製裁雞毛表示迅速傳遞等。這種木刻一般都由持送木刻的人邊送邊作解釋。

民間使用的木刻較小。常用于記載債務和財禮等事項。如某家祭鬼無牛從親友家借牛時須測量和記下牛的大小。具體方法是先用一竹篾量一下牛的胸圍然後用拳頭測量竹篾的長度並將拳頭數對應地刻在一塊木片的兩邊。最後將木片從中間一分為二雙方各執一半。還牛時如法測量出現差額用糧食找齊多退少補。然後將木刻投入火中焚毀絕無紛爭。

結繩計時使用也很廣泛。它是指用一根細麻繩打結計時每一個結代表一天。如外出辦事走一天打一個結。回來時則一天解一個結這樣能準確計算日期和行程。一年一度的年節是獨龍族人民最歡樂的時刻。但因沒有固定的日期所以每年都需臨時約定。約定的辦法也多靠結繩來完成。如決定10天以後過節便準備若幹條打有10個結的繩子送給親友過一天解一個。待最後一個結解完便表示節日來臨大家殺豬宰牛載歌載舞歡度新年。

“路不拾遺夜不閉戶”

獨龍族地區民風純樸“路不拾遺、夜不閉戶”古風至今猶存。不論何人路上拾到東西絕不會據為己有。或就地等候失主回來尋找或設法打探失主去向盡量及早物歸原主。人們遠路出門常將隨身攜帶的糧食分成若幹份沿途掛于樹上或放于岩洞等處留待回程時食用。過路人無論怎樣飢餓也絕不會擅自取食。即使衣服等物品也可隨時隨地放于路邊隻要上壓一塊石頭就表明是有主之物別人是不會拾取的。

獨龍人路不拾遺更從不偷竊。他們的糧倉大都建于房後甚至離家較遠的山上或地邊。倉門上隻橫插竹條或木棍從無被盜之虞。即使離家外出房門也是如此簡單處置絕不會有人私自進入的。

獨龍族的傳統美德還表現在其他許多方面。如一家有事全村幫的團結互助的美德尊老愛幼、撫貧濟困的美德禮貌待人、熱情好客的美德等等。

食俗

獨龍族喜愛飲水酒、喝茶、抽旱煙。獨龍人釀酒的方法奇特。在地上挖一個土窖四面用芭蕉葉圍住把煮熟的玉米或米飯拌好酒曲放進窖裏蓋上一層芭蕉葉用泥土封口在上面燒火加溫三五天後將土坑鑽一個小洞如有濃烈的酒氣便釀造成功了扒開封口泥口把玉米或米飯掏出放在盆裏揉搓搗爛濾出的汁液就是食用酒。 無論飲酒 吃飯和吃肉獨龍族家庭內部都由主婦分食。客人來也平均分一份。一般每個家庭都有數個火塘每個子女結婚後便增加一個火塘做飯由各個火塘輪流承擔。 獨龍族民間互相邀請的方式十分獨特通常都是用一塊木片做為邀請對方的請柬把木片送到要邀請的客人家在木片上刻有幾道缺口就表示幾天後舉行宴請儀式。被邀請的客人要攜帶各種食品以表示答謝。客人進入寨門後要先與主人共飲一筒酒然後落座聚餐並觀賞歌舞。入夜後男子在火塘邊喝酒念祝詞然後將酒碗在火塘上的竹架上以碗口朝天為吉兆。 獨龍族性情淳厚即使路上相逢也要置酒相待認為有飯不給客人吃天黑不留客人住是一種見不得人的事。凡建屋蓋房婚喪嫁娶都要主動相助遇獵物或殺豬宰牛都要邀請遠親近鄰聚餐並在聚餐結束後主動饋贈禮品。

民間歌曲

民間歌曲

獨龍語稱“門租”為曲調之意是各 種民間曲調的統稱。每一種曲調都可以演唱較為廣泛的 題材。各種不同的腔調尚未形成較明確的歌種稱謂隻 能從唱詞內容及演唱形式來進行分類。常見的有敘事歌、 習俗歌、山歌、情歌、勞動歌、祭祀歌等。

獨龍族曾被稱為“俅人”、“曲人”、“洛”、“曲洛”等。解放後根據本民族的願望正名為獨龍族。現主要聚居在雲南省貢山獨龍河谷。人口5800多人1990年第四次人口普查比新中國誕生時增加了三千多人。

由于環境極為封閉又遠離內地直到本世紀中葉獨龍族還處于原始公社的解體階段。人們以種植、狩獵和採集為主身披自己紡線編織的麻布有少數人則用樹葉、獸皮遮蓋。婦女還崇尚紋面的習俗。

獨龍語與貴山怒族語言基本相通獨龍族屬漢藏語系藏緬語族。沒有本民族的文字。

1956年10月1日成立了雲南貢山獨龍族怒族自治縣。

節慶、禮儀食俗 獨龍族過去的宗教信仰尚處在較原始的自然崇拜或萬物有靈階段即使是唯一的年節獨龍語卡雀哇 也是和宗教聯系在一起的。過卡雀哇于每年冬臘月的某一天舉行各地時間不一。節期的長短常常以食物準備的多寡而定。通常為期二天或四、五天。年節期間最隆重的祭祀活動是“剽牛祭天”。剽牛時先由年節主持人將牛拴在木樁上然後由年輕女子在牛背上披蓋麻布毯給牛角是掛珠鏈擺好祭品點燃松明和松樹毛松葉最後由一名父母雙全的青年男子用鋒利的竹矛將牛刺死然後就地將牛肉切割當即用大鍋煮食。節日期間所有的獨龍族都要以家族為單位互相問候共同祝賀。獨龍族民間互相邀請的方式十分獨特通常都是用一塊木片做為邀請對方的請柬屆時要把木片送到要邀請的客人家在木片上刻有幾道缺口就表示幾天後舉行宴請儀式。被邀請的客人要攜帶各種食品以表示答謝。客人進入寨門後要先與主人共飲一筒酒然後落座聚餐並觀賞歌舞助興。入夜後男子在火塘邊喝酒念祝詞然後將酒碗拋在廣塘上的竹架上以碗口朝天為吉兆。有的寨子在宴請的第二天還要舉行射獵慶典並用蕎麥面拌蜂蜜捏出各種動物的頭在日出時供奉在屋後的坡地上然後青壯年射手持弓箭射事先擺好的靶子最後把用蕎面製作的祭品分送給圍觀的人。婚宴時獨龍族多以殺豬、殺雞置酒待客。婚後每當婦女生一個孩子女婿都要送岳父一頭牛或一件其他東西如鐵鍋、一把刀等表示感謝。獨龍族性情淳厚即使路上相逢也要置酒相待認為有飯不給客人吃天黑不留客人住是一種見不得人的事。凡建屋蓋房婚喪嫁娶都要主動相助遇獵物或殺豬宰牛都要邀請遠親近鄰聚餐並在聚餐結束後主動饋贈禮品。

獨龍族獨龍族

獨龍族大多實行土葬死後的當天村裏的人及遠近親戚都要送糧食、酒、雞等以示哀悼一般次日送葬第三天便由死者家屬領村人到自家倉庫當場開倉煮酒一起共享。有的還殺豬待客以示酬謝。屆時家屬成員及親友也送去禮物這種治喪酒席通常從下午開始一直吃到深夜吃酒中要不斷地分給死者一份同時村中老人也做些食品給死者家送去。    

領袖關懷

獨龍族第一個和毛主席握手的人

1951年底,北京的紅色電波越過千山萬水,飛過怒江峽谷,傳到獨龍江畔。時任貢山縣縣長的獨龍人孔志清,受到中央邀請,到北京參加全國民委擴大會。

1952年元旦,那是孔志清永遠難忘的日子。當晚,汽車載著他們這些來自邊疆的少數民族,穿過燈的銀河,來到了中南海懷仁堂。

隨著一陣熱烈的掌聲,四周的燈光大放異彩。中國各族人民的領袖毛澤東在人們的簇擁下,來到了少數民族人士中間。人們紛紛擁上去和毛主席握手,孔志清也終于擠到了主席的身邊。毛主席伸出他那扭轉乾坤的大手,握住了孔志清的手。千言萬語涌到了孔志清的心頭,他不知該說什麽,主席又和其他的人握手去了。

毛主席和一個中國人口很少的民族代表握手,也就是和這個民族握了手!孔志清,不僅是獨龍族第一個到北京的人,是第一個見過新中國開國領袖毛主席的人,也是這個民族第一個和毛主席握過手的人!

周總理為獨龍人定族名

孔志清在北京的日日夜夜,是他一生中最幸福的日日夜夜,也是喜訊不斷的日日夜夜。

周總理看望和接見全國民委擴大會的代表,給大家又一次帶來了春天般的溫暖。

周總理走到孔志清身邊,打量著他用獨龍毯做成的衣服。大概在總理的印象中,還是第一次見這樣裝束的少數民族,他便親切地問道:

“你叫什麽名字?是從哪個省來的?”

一股暖流淌過全身,孔志清連忙回答:“報告總理,我叫孔志清。我是從雲南最邊遠的獨龍河谷來的,我們被高黎貢山和丹打力卡山夾在中間,一年有半年多都被大雪封閉在大峽谷裏。”

周總理又問:“你們是屬于哪個民族?”

說起自己的民族,孔志清像有滿肚子委屈要向母親訴說,他要向總理說出他們這個民族在過去受到的歧視和侮辱。孔志清終于鼓起勇氣,說出了他的心裏話:“日出東方,鹽自東方來,我們人心向東方。但舊社會,反動統治者歧視我們,侮辱我們,把我們當野人,稱我們是‘俅子’、‘俅夷’,把我們居住的地方叫‘俅江’。有的民族叫我‘曲帕’,實際上都是一些侮辱性稱呼。”

孔志清的話激起了周總理心中一陣陣的波瀾,隻有民族平等,才可能有民族的團結。看來生活在獨龍江畔的這個少數民族,至今還連統一的族稱也沒有。總理心疼了。他又問道:

“你們是怎樣稱呼自己的?”

孔志清告訴總理道:“歷來我們都自稱獨龍人。我們聚居的地方叫獨龍江。”

總理聽了,開心地笑了。很好,就按他們自己的稱呼定族名,可以說這是最有中華民族特色的一個族稱了。于是,周總理用非常堅定的口氣說:“一切歧視少數民族的行為都是不允許的,過去那些侮辱性的稱呼,一律廢除!你們自稱獨龍人,這是一個很響亮、很有意思的族名。今後,就按你們的意願,把你們民族的族名,定為獨龍族!”

就這樣,在周總理的關懷下,在中華民族的56個民族中,一個帶“龍”字的民族誕生了,這是獨龍族歷史上開天闢地的大事。

習近平:獨龍族今後發展會更好

新華網北京1月21日電據新華社“新華視點”微博報道,正在雲南考察的習近平惦記著曾給他寫信報告高黎貢山隧道即將開通喜訊的貢山獨龍族怒族自治縣幹部民眾。20日下午,他親切會見了穿越全線貫通的隧道、遠道而來的貢山縣代表。見到總書記,第一次走出獨龍鄉的兩位婦女,用獨龍族語言唱起了自編的感恩歌。

習近平說,今天特別高興,你們遠道而來,雖是冬天,但卻沒有了過去的大雪封山。獨龍族人口不多,卻是56個民族的平等一員,在中華民族大家庭中驕傲尊嚴地生活,同各族人民一起,為實現全面建成小康社會的目標奮鬥。獨龍族今後會發展得更好。

相關搜尋

其它詞條