時の流れに身をまかせ

時の流れに身をまかせ

時の流れに身をまかせ,是華人歌手鄧麗君1986年發表的日文單曲。單曲由三木剛作曲,荒木豐久作詞,發表後高居日本有線榜第1名長達半年之久,重新整理日本有線榜歷史紀錄。

1986年12月,鄧麗君憑借此曲第三度奪得全日本有線放送大賞日本有線大賞雙料冠軍,成為鄧麗君繼1984年的《つぐない》和1985年的《愛人》之後復出日本歌壇第三年的第三支年度冠軍歌曲,至此創下日本歌壇至今無人打破的"雙獎三連冠"紀錄。此歌曲于1986年獲得日本唱片大賞金賞,ORICON停留時間長達57周,位居1987年日本卡拉OK歌曲點唱總量榜第1位,並于1986年和1991年兩度入圍日本紅白歌會。

此歌曲于1998年獲選"20世紀中感動全日本的歌曲",在2009年"大日本歌謠史--昭和50名曲"評選中位居第5位,歷年來被眾多日本歌手翻唱和演唱。

1987年,鄧麗君發表了該歌曲的中文版本,即《我隻在乎你》。

  • 外文名稱
    時の流れに身をまかせ
  • 歌曲原唱
    鄧麗君
  • 音樂風格
    流行,演歌曲
  • 歌曲語言
    日語
  • 歌曲時長
    4分1秒
  • 所屬專輯
    時の流れに身をまかせ
  • 發行時間
    1986年2月21日
  • 編    曲
    川口真
  • 譜    曲
    三木剛
  • 填    詞
    荒木豐久

日語歌詞

もしもあなたと 逢えずにいたら

わたしは何を してたでしょうか

平凡だけど 誰かを愛し

普通の暮らし してたでしょうか

時の流れに 身をまかせ

あなたの色に 染められ

一度の人生それさえ 舍てることもかまわない

だからお願い そばに置いてね

いまはあなたしか 愛せない

もしもあなたに 嫌われたなら

明日という日 失くしてしまうわ

約束なんか いらないけれど

想い出だけじゃ 生きてゆけない

時の流れに 身をまかせ

あなたの胸に より添い

綺麗になれたそれだけで いのちさえもいらないわ

だからお願い そばに置いてね

いまはあなたしか 見えないの

時の流れに 身をまかせ

あなたの色に 染められ

一度の人生それさえ 舍てることもかまわない

だからお願い そばに置いてね

いまはあなたしか 愛せない

漢語翻譯

如果沒有和你相逢 我將會是在做些什麽

也許和一個平凡的人相愛 過著普普通通的日子

任時光匆匆從身邊流逝 染上了你的色彩

隻此一次的生命 為了愛舍棄也在所不惜

所以啊 我求求你 請你留在我的身邊

如今我隻深深地愛著你

如果你開始對我厭倦的話 我將失去所有的明天

雖然不需要約定 可是我不能依靠回憶活下去

任時光匆匆從身邊流逝 在你的胸前緊緊依偎

隻要能保持美麗 生命已經不再重要

所以啊 我求求你 請你留在我的身邊

如今我的眼中隻有一個你

獲獎記錄

時間獎項得主結果
1986年第19回日本有線大賞-大賞鄧麗君獲獎
1986年第19回日本有線大賞-有線音樂賞鄧麗君獲獎
1986年第19回日本有線大賞-最暢銷作品賞鄧麗君獲獎
1986年第19回全日本有線放送大賞-大賞鄧麗君獲獎
1986年第19回全日本有線放送大賞-最優秀歌手賞鄧麗君獲獎
1986年第28回日本唱片大賞-金賞鄧麗君獲獎

相關詞條

其它詞條