日語五十音圖

日語五十音圖

五十音圖,又稱五十音,是將日語的假名(平假名片假名)以母音、子音為分類依據所排列出來的一個圖表

日語的每個假名代表一個音節(拗音除外),所以屬于音節字母。日語的假名共有七十一個,包括清音、濁音、半濁音和撥音。其中表示四十五個清音音節的假名,按照發音規律,可排列成表,這個假名表稱為五十音圖【五十音図】(ごじゅうおんず)。

表的縱向稱為"段",每段十個假名,共有五段。橫向稱為"行",每行五個假名,共有十行。背誦五十音圖是學習日語的基礎。

  • 中文名稱
    五十音圖
  • 外文名稱
    日:五十音図、ごじゅうおんず
  • 語言創始人1
    吉備真備(日:きびのまきび)
  • 語言創始人2
    空海(日:くうかい)
  • 別名
    五音(ごいん)、音圖(音図)等
  • 主要內容
    平假名、片假名的字形及讀音
  • 名稱出現時間
    日本江戶時代
  • 所屬語言
    日語

基本簡介

日語的每個假名代表一個音節(拗音除外),所以屬于音節字母。日語的假名共有71個,由漢語轉換而來。包括清音濁音、半濁音和撥音。其中表示45個清音音節的假名,按照發音規律,可排列成表,這個假名表稱為50音圖【五十音図】(ごじゅおんず)。表的縱向稱為【段】,每段10個假名,共有5段。橫向稱為【行】,每行5個假名,共有10行。各行各段的假名均以第一個假名命名。如あ行、か行、さ行……あ段、い段、う撥音「ん」段……50音圖中,「い」「え」各出現了3次,「う」出現2次。所以實際隻有45個假名、不屬于清音,但習慣上列入清音表中 。


あ行
あ段い段う段え段お段
か行
さ行
た行
な行
は行
ま行
や行(い)(え)
ら行
わ行(い)(う)(え)

a段i段u段e段o段
a行aiueo
ka行kakikukeko
sa行sasi/shisuseso
ta行tati/chitu/tsuteto
na行naninuneno
ha行hahihu/fuheho
ma行mamimumemo
ya行ya(i)yu(e)yo
ra行rarirurero
wa行wa(i)(u)(e)wo

註明:斜線之前是該行該段所對應的羅馬字,即訓令式羅馬字。而斜線後是該假名的讀音,即平文式羅馬字。

段與行名

​表的橫向稱為【行】,每行五個假名,共有十行。

日語五十音圖

縱向稱為【段】,每段十個假名,共有五段。

各行各段的假名均以第一個假名命名,如あ行、か行、さ行……あ段、い段、う段……五十音圖中,「い」「え」各出現了3次,「う」出現2次,所以實際隻有四十五個假名。撥音「ん」不屬于清音,但習慣上列入清音表中。

表中,「あ」行假名代表五個母音,其他各行基本上表示輔音與母音相拼而成的音節。

學習日語假名發音時,切莫與漢語拼音等同起來。一般日語工具書都是按五十音圖排列,日語動詞等詞尾變化也跟行段密切相關。

假名發音

 清音         母音
平假名片假名
aiueo
kakikukeko
sashisuseso
tachitsuteto
naninuneno
hahifuheho
mamimumemo
yaiyueyo
rarirurero
wa
o
撥音n
濁音
gagigugego
zajizuzezo
dajizudedo
babibubebo
半濁音
papipupepo
拗音

きゃキャkyaきゅキュkyuきょキョkyo
ぎゃギャgyaぎゅギュgyuぎょギョgyo
しゃシャshaしゅシュshuしょショsho
じゃジャjyaじゅジュjyuじょジョjyo
ちゃチャchaちゅチュchuちょチョcho
ぢゃヂャjyaぢゅヂュjyuぢょヂョjyo
にゃニャnyaにゅニュnyuにょニョnyo
ひゃヒャhyaひゅヒュhyuひょヒョhyo
びゃビャbyaびゅビュbyuびょビョbyo
ぴゃピャpyaぴゅピュpyuぴょピョpyo
みゃミャmyaみゅミュmyuみょミョmyo
りゃリャryaりゅリュryuりょリョryo

假名來源

安 → あ 阿 → ア(阿の左側部分)…

以 → い 伊 → イ(伊の左側部分)

宇 → う 宇 → ウ(宇の上の部分)

衣 → え 江 → エ(江の右側部分)

於 → お 於 → オ(於の左側部分)

加 → か 加 → カ(加の左側部分)

幾 → き き → キ (きの上の部分)

久 → く 久 → ク(久の左側部分)

計 → け 介 → ケ ~~己 → こ 己 → コ(己の上の部分)

日語五十音圖

左 → さ 散 → サ(散の左上部分)

之 → し 之 → シ ~~

寸 → す 須 → ス(須の右側部分)

世 → せ 世 → セ ~~

曽 → そ 曽 → ソ(曽の上の部分

太 → た 多 → タ(多の上の部分)

知 → ち 千 → チ

川 → つ 川 → ツ

天 → て 天 → テ

止 → と 止 → ト(止の右上部分)

奈 → な 奈 → ナ(奈の左上部分)

仁 → に 二 → ニ

奴 → ぬ 奴 → ヌ(奴の右側部分)

禰 → ね 禰 → ネ(禰の左側部分)

乃 → の 乃 → ノ(乃の左側部分)

波 → は 八 → ハ

比 → ひ 比 → ヒ(比の右側部分)

不 → ふ 不 → フ(不の左上部分)

部 → へ 部 → ヘ(部の右側部分)

保 → ほ 保 → ホ(保の右下部分)

末 → ま 末 → マ

美 → み 三 → ミ

武 → む 牟 → ム(牟の上の部分)

女 → め 女 → メ(女の下の部分)

毛 → も 毛 → モ

也 → や 也 → ヤ

由 → ゆ 由 → ユ(由の右側部分)

與 → よ 與 → ヨ

日語五十音圖日語五十音圖

良 → ら 良 → ラ(良の右上部分)

利 → り 利 → リ(利の右側部分)

日語五十音圖

留 → る 流 → ル(流の右下部分)

禮 → れ 禮 → レ(禮の右側部分)

呂 → ろ 呂 → ロ(呂の上の部分)

和 → わ 和 → ワ(和の右上部分)

遠 → を 乎 → ヲ

無 → ん 尓 → ン

註意事項

(1)日語的五個母音a、i、u、e、o,其發音分別接近  [ɯ] [e] [o]。其中,う[ɯ] 是一個不圓唇母音,但是日本方言中的“う”以及在[a href="#"]唇音之後的發音接近圓唇母音。

日語五十音圖

(2)切莫將す・ス(su、[sɯ])與漢語的絲(si、[sɿ])發音相混。

(3)じ・ジ讀作[ʑ(或dʑ)i]。

(4)ふ(fu/hu)的發音為[ɸɯ],[ɸ]是一個雙唇擦音。ひ(hi)發成[çi],[ç]是一個硬顎擦音。

(5)文末的“です”“ます”等尾音會清化,聽起來會像[des] [mas]。此外,當母音“い”“う”夾在清音之間,中間的“い”“う”傾向于清化,即聲帶此時不會振動。

特殊說明

(1)撥音(ん/ン)用“n”表示。如:新聞(しんぶん)shinbun、民族(みんぞく)minzoku.

日語五十音圖

(2)促音(小つ)將後面的子音重寫兩個來表示。如:國家(こっか)kokka、雑志(ざっし)zasshi。但在ち的前面則加“t”來表示,如:発著(はっちゃく)hatchaku。(但在輸入時仍應輸入hacchaku)

(3)ぢ/ヂ其讀音為ji,但在輸入時應該輸入di。而づ/ヅ的讀音雖為zu,但在輸入時應該輸入du。

(4)輸入し可以拼為shi或者si,ち可以是chi或者ti,つ可以是tsu或者tu,じ可以是ji或者zi,但是す隻能拼為su,ず隻能是zu,所遵循的原則是:既可以使用羅馬音,也可以使用該行輔音+該段母音(例如し的羅馬音是shi,而它屬于s行、i段,所以可以拼為si)。

(5)は在作助詞用時,讀作wa,但輸入仍為ha。を/ヲ的讀音為o,但輸入時為wo。

日語常識

外來語是指在日本的國語中使用的來源于外國語言的辭彙。但狹義上的外來語則是指來源于歐美國家語言的辭彙,其中大部分是來源于英美語系的辭彙。

日語中的漢語辭彙很多,這些漢語辭彙大多是自古以來從中國引進的,從外來語的定義看,漢語辭彙也應該屬于外來語的一種。但是,從慣用的角度看,漢語辭彙不包括在外來語中。較早引進的外來語,有些已經完全融入到日語中,幾乎已經沒有了外來語的感覺。這一類辭彙歷史上多採用平假名或者漢字來書寫,現在一般用平假名來書寫。

例如:たばこ(煙草)、てんぷら(天婦羅)、かっぱ(合羽)、じゅばん(襦袢)、きせる(煙管)等雖然仍有來自外來語的感覺,但是已經日語化了,一般用平假名書寫,而且這一類辭彙的詞形比較固定。

日語五十音圖日語五十音圖

例如:ラジオ(radio)、ナイフ(knife)、スタート(start)、オーバー(over)、ガラス(glass)、ピアノ(piano)等明顯地帶有外來語的感覺的辭彙,用片假名書寫。這一類辭彙往往詞形(即寫法)不大固定,但部分有習慣寫法的一般按照習慣寫法來書寫。這類辭彙可能會使用現代日語中的和語辭彙和漢語辭彙所沒有的音節來進行書寫。這些特殊的音節假名用于書寫比較接近原音或原拼寫方法的外來語、外國地名和人名等。這些特殊音節假名包括:

イェ(ye),ウィ(wi),ウェ(we),ウオ,クァ(qwa),グァ(gwa),クィ(qwi),クェ(qwe),クォ(qwo),シェ(she),ジェ(je),チェ(che),ツァ(tsa),ツィ(tsi),ツェ(tse),ツォ(tso),テイ(thi),デイ(dhi),テユ(thu),デユ(dhu),トゥ(twu),ドゥ(dwu),ファ(fa),フィ(fi),フェ(fe),フォ(fo),フュ(fyu),チィ(tyi),ヂィ(dyi)等。

外來語的長音原則上是用長音符號“ー”來書寫。例如:オーバーコート(overcoat)。但也有不寫長音符號而添寫母音的習慣,例如:ミイラ(mirra)、バレエ(ballet)、ボウリング(bowling)等。

相當于英語詞尾的-er、-or、-ar的音,原則上作為ア段長音用長音符號“—”來書寫,但也經常按習慣省去“ー”。例如:エレベータ(ー)(elevator)、コンピュータ(ー)(computer)等。

而接在イ段和エ段音後面的、相當于ア音節的音原則上寫作“ア”,例如:ピアノ(piano)、イタリア(Italy)等。但是,按習慣也有部分辭彙寫作“ヤ”的。例如:タイヤ(diamond之略)、ダイヤル(dial)等。

發音練習

可以通過朗讀下面的單詞掌握發音:

いか/烏賊かう/買うさす/指すたたかう/戦うおく/置くアイス/iceきたい/期待ここ/此處
きこく/帰國ちかく/近くきかい/機械そこく/祖國しお/塩しあい/試合ちしき/知識かお/顏
たいせつ/大切あいて/相手くつした/靴下てあし/手足きおく/記憶せかい/世界くけい/矩形あと/後
てあて/手當てくう/食うあさい/淺いいたい/痛いくい/悔いきそ/基礎とくい/得意いく/行く
あす/明日とち/土地ココア/cocoaしき/四季とけい/時計けいき/景気あし/腳いと/意図
こく/濃くうし/牛ちかう/誓うこえ/聲こし/腰うち/內こい/鯉おす/推す
つくえ/機すくう/救うきそく/規則きせき/奇跡おたく/お宅つかう/使うきく/聞くしかく/資格

註意事項

かたぱ這三行字母發音

日語的發音與中國話有很大不同,其中之一就是氣聲的程度。因為有羅馬字拼音,所以一般人都按中國漢語拼音來讀。所以離日語發音差距很大。日語的氣聲本來就沒有中國話那麽重,尤其不在詞首時。かたぱ這三行字母,在詞首時已經比中國話要略輕一些,不在詞首時更輕,輕到誤認為濁化了的地步。所以很多人無法理解,認為是變音,其實沒有發生變音。本來日語的這三行字母就不該用中國話的ka(卡)、ta(他)、pa(爬)來發音。從反面來看,日本人學習中文時,教師一定會提醒他發氣聲時用力一些。

日語五十音圖

為了掌握這三行字母的發音,可以練習ka和ga中間的音,ta和da,pa和ba中間的音。開始好多人都提出這個問題,學習一段時間後就會適應的。千萬註意有關這方面的問題。這是日語的非常突出的特點,如果掌握不好,即使再熟練,也一聽就是外國人說的日本話,聽起來是非常別扭的。日本人能夠很好地區分氣聲弱化和濁音的區別,我們隻能在長期訓練中掌握其特點。

が行假名和鼻濁音

東京話為基礎的日本共同語(類似中國的國語)中,が行假名不在詞首時要發鼻濁音(現在一般沒要求,讀ga,gi,gu,ge,go就可以了)。這個音不大好發,弄不好就變成あ行假名。初學者掌握不好,經常混淆。

撥音ん

這個假名用羅馬字標為“n”,但實際上有3種發音:

(1)在雙唇音ま行、ば行ぱ行假名前面時發“m”音。

(2)在舌音さ行、た行、な行、ら行、ざ行、だ行假名前面時發“n”音。

(3)在射音あ行、か行、は行、や行、わ行、が行假名前面時及用撥音結尾時發“ng”音。

長音

長音就是一些特定排列的假名,按一定規則發音。本來日語假名除拗音之外,都是一個假名一個音節,但在長音情況下,連在一起發2個音節。具體規則如下:

(1)あ段假名+あ時,前面的あ段假名拉長。如:おかあさん

(2)い段假名+い時,前面的い段假名拉長。如:おにいさん

(3)う段假名+う時,前面的う段假名拉長。如:つうきんバス

(4)え段假名+い、個別+え時,前面的え段假名拉長。如:せんせい、おねえさん

(5)お段假名+う、少數+お時,前面的お段假名拉長。如:おとうさん、とおい

學習方法

50音圖的學習方法,3種巧計法

現在很多日語初學者在日語入門50音圖這關就難到了。下面我介紹幾種方法,供大家學習和指正。

方法一:

日語五十音圖

【1】先記住第一行

あ い う え お 記住。

【2】再把第一列記住:

あ行 か行 さ行 た行 な行 は行 ま行 や行 ら行 わ行

【3】把第一行一個個的帶入第一列。

あ行 あ い う え お

か行 か き く け こ

さ行 さ し す せ そ

た行 た ち つ て と

な行 な に ぬ ね の

は行 は ひ ふ へ ほ

ま行 ま み む め も

や行 や い ゆ え よ

ら行 ら り る れ ろ

わ行 わ い う え を

多看幾遍就記住了。

方法二:

把50音圖製作成為精美圖片,放在自己經常能看到的地方,看的時間久了,就容易記住了。

方法三:

對照五十音圖,書寫一些簡單單詞和短句,盡量能用到全部五十音。多換詞和短句,盡量能達到不看就默寫的程度。片假名一般用于外來語,可以用片假名代替平假名去書寫單詞和短句來記憶。

最後可以試著按順序默寫五十音圖的方法來確認自己是否完全記住,推薦先練習平假名再聯系片假名。最終可以兩個假名聯合起來默寫。

完成記憶後,可以閱讀一些假名註音短文稍稍測試一下自己。

速記50音圖

ぁ あ ア a

上面一個十字,象不象糞叉子?下面一根繩子打了個結,這一圍一捆,是不是拿,東西被人拿了,你就'a'一聲吧!'あ'看上去像是一個武術達人施展了一個掃堂腿,敵人肯定被掃得冷落花流水,啊的一聲倒下去啦,所以讀a;'あ'看上去是不是很像"安"的草書寫法呢?‘ア’片假名看一看,它是不是像"阿"呢?

ぃ い イ i

右面是小手指,左面的當然是你了,很鄙視的發'i';'い'同漢字'以',也念i,所以很好記的,'イ'呢,我每次看到它就會想起漢字‘依’,也就記住了;我們看看'い'是不是很像'以'的草書寫法呢?'イ'就是取"伊"的偏旁啦;

ぅ う ウ u

這就是屁股已經到達板凳上空,還未貼板凳的前一剎那,彎腰那一剎那當然要把肚子裏的氣擠出來,所以輕輕的和我一起說“u”;ウ’代表一個人,左胳膊好好的,右胳膊給生生截掉一半,他疼啊,在55的哭呢;

ぇ え エ e

我就說日本人就這麽幾下了,在小板凳上坐實了,自然就“安”,“an”了;'エ'可以看成大寫的英文字母'I',很自然就讀出e音來了;

ぉ お オ o

喔,我姓李,李字的草體就是這樣了,日本人為什麽要這麽敬重姓李的人呢?大家就“o”一下就當紀念我祖先吧;'オ',啊?你才知道我姓李啊?

か が カ ka

首先這是個力字,用力砍下一個小點來,比如是從木頭身上,會不會“卡”的一聲?來“ka”一個;因為要用力啊,所以'カ';

き ぎ キ ki

兩個斜斜的線下來,近乎平行,下面的就是被刀子斜著劃了個口子,上面的自然是刀子了,兩個橫就是護手,想象刀子刻木板的聲音,“Ki”;'き'是一把刀子在刻東西,已經刻了一點了,刻就是ki了;'キ'隻剩下刀子了;

く  く ク ku

你看這個人,他嘴巴張這麽大,在幹嘛呢?哭唄!隻有“ku”;'ク',為什麽要哭呢?因為夕陽被她寫錯了,老師罰抄呢!

け げ ケ ke

這個就太明顯了,左面是刀鞘,右面是刀,刀都出鞘了,要幹嗎?砍啊!け’是一扇門,門鎖被開啟了,門自然就開了,讀ke;'ケ'剛才把夕陽寫錯了哭,現在竟然一哭把它給寫開了!

こ ご コ ko

兩個大男人並排躺著,這算什麽啊?靠!這站著不說,頭都湊到一起去了!

さ ざ サ sa

面對這個字母,我會第一意識中感受到那份殺氣,看上面那個大叉,旁邊的那具屍體,這是什麽?“sa”;'さ'通'殺',仔細看的話,像一把匕首刺入了一個人的脖子,殺人啦,所以是sa;'サ'也是在殺人,左邊的一豎是一個人,右邊的一豎是他手中的弓,那一橫表示他在開弓放箭,還是殺人,讀sa;'サ',窮人被殺死了一般弄個草席蓋上就行了,草字頭;

し じシ si/xi

鼻涕太長了,都拐彎了,快吸吧!'し'這個平假名像是一隻喝飲料的吸管,所以念xi;‘シ’這個片假名要跟後面那個‘ミ(mi)’結合起來記憶,合起來不就是米西嗎?米西之前,眼兒眯著,嘴兒抿著,就是‘ミ’這個樣子,開始米西了,瞪著眼,伸直了胳膊去搶,就成了‘シ’;XI諧音溪,三水成溪,就是三點水啦!

す ず ス si/s

這就是梳子上的一根頭發絲,“si”;'す'這個平假名看起來像掛在竹竿上的絲線,所以念si;'ス'呢,你們看下面那兩個像不像兩個人一人拉一頭在撕這根線呢,所以也是si。

せ ぜ セ se

世界的世字怎麽中間少了一塊?中間都空了,這世界不就散了嗎?せ’這個平假名是一隻手在往口袋裏面塞東西呢,念se,塞呀塞,塞進去了,好了,手拿開了就成了‘セ’了;

そ ぞ ソ so

そ’這個平假名,講了一個女人不守婦道的故事,這個女人啊,很不像話,下面露著肚子,上面露出她尖尖的小奶,好不風騷,所以念so;‘ソ’這個片假名我是很犯難的,它跟後面的‘ン’很像,容易搞混,所以最好把它看做英文字母‘y’,因為‘そ’是比較騷的,所以你不得不對她yy啦。記住了,讀so!

た だ タ ta

這個就是草書的“他”,很自然就讀“ta”了;タ’呢,是一隻眼睛,還有黑眼珠,你自己肯定不能從側面看到你的眼睛啦,肯定是看他人的時候啦,所以這不是你的眼睛,是ta;

ち ぢ チ qi

七字拐個尾巴,還是“qi”;'チ'看起來不像七了,倒像是千,沒關系,千的發音也很像qi;

っ つ ツ ci

鉤子怎麽才能抓的住東西,當然要先刺進去,“ci”;其實後面也是個鉤子,隻不過比較鋒利而已,兩點就是兩個手指,握住了!

づ て テ te

て’這個平假名引人註目的是下面那個半圓,像什麽呢?像是孕婦的大肚子,看來是懷胎了,所以讀te;‘テ’呢,說明這個人重男輕女,一開始生了個女孩,不滿意,又要了第二胎,二表示是二胎,下面那個小東西說明生了個帶把兒的,這下滿意啦?記住讀te。

と ど ト to

你用力拉我的胳膊,把我的胳膊都拉彎了,討厭死了,讀“tuo”;‘と’是一個男人正跪在那裏費力的脫褲子,所以讀to;‘ト’呢,很明顯,褲子脫掉了,男人還很沒羞的站了起來,就成這個樣子了;

な な ナ na

左上角兩根交叉的那是筷子,右面下端是條小蛇,上面的一個點是蛇腦袋,為什麽腦袋和身子不在一起呢?因為被夾到了,也就等于被拿下了!‘な’這個平假名不太好寫,但是記起來卻不難。仔細看,上面的十字和點中間形成了一個小缺口,下面的那個東西好像一個人在指向那個缺口,想像一下警匪片中,警察追捕壞人,但是拐了一個彎兒壞人不見了,一個警察掃視了一下周圍的環境,發現了一個缺口,伸手一指,大聲說:長官,哪兒!所以這個假名就讀na了,我這麽記,記得很牢固。再看‘ナ’,這個片假名左看右看都少了點東西,要是再多個捺就好了,可惜了一個大字,少什麽你就念什麽就可以了,所以就念na了;再看這個平假名像不像是奈的草書寫法呢?而片假名就是奈的一個偏旁;

に に 二 ni 

中國人要仁義理智信,日本人隻記得一個仁字,而且根本也沒學好,你說這氣不氣人?所以這個字也就讀成了“ni”;因為‘二’通漢字‘爾’,也就是你的意思,所以‘に’這個平假名看主體就是表示你,所以讀ni;‘二’更明顯了,明顯就是ni嘛;兩個大男人躺一起躺在地上,然後又來了一個人,看見了說:你們兩個在幹什麽啊?

ぬ ぬ ヌ nu

這個就是奴的草體,“nu”;‘ヌ’呢,是對勞動中的奴隸的一隻胳膊的特寫,請註意看,胳膊上還帶著手銬,唉,悲慘的奴隸;

ね ね ネ ne

'ね'的左邊是一個小孩,瘦小柔弱,右邊是媽**乳房(下垂扁平而又大頭),母親在奶自己的孩子,是ne;‘ネ’呢,大家看,這孩子吃飽了,但媽媽的奶還沒完,媽媽說:吃完吧,還有幾滴,所以上面是一點,就是表示一滴奶的意思,然後孩子說:不嘛,偶吃飽啦!所以就是不吃,就是片假名嘍;

の の ノ no

這個是撓癢癢用的,左面一個把子,右面一個鉤子,日本人發音重了,“好癢啊,給我“nuo”“nuo””陝西味;‘の’這個假名我不想多講了,這個是極其常見的一個日語假名,是‘的’的意思,讀音是no,這個不用刻意去記也記住了。‘ノ’是‘の’的一個簡寫,隻保留了‘の’的第一筆,也挺好記的,不啰嗦了;

は は ハ ha

一堆人看右面一個人跳舞,什麽聲音?哈哈“ha”“ha”了;‘は’這個平假名左邊是一個人在翩翩起舞,右邊是站成一條線的圍觀的人,有人跳舞給大家看,大家當然高興啦,每個人都笑哈哈。讀ha。‘ハ’呢,聯系漢字‘哈’來記,你看它們像不像是兩個人都笑地彎了腰了;

ひ ひ ヒ hi

一個人咧著大嘴“hi”“hi”地壞笑;‘ひ’是一個人在奸笑的笑臉,雖然有些誇張,但還是能看出是在:)來,笑的有點大,所以出聲了,嘿嘿的笑,讀 hi。‘ヒ’呢是一把匕首,這把匕首能讓你白刀子進去黑刀子出來,所以就在那裏hi hi地奸笑,心想:我有匕手,你小子死定了!就讀hi;

ふ ぷ フ hu

上面一點,下面一個小,想想咱無錢無權不就是下面那個小啊,等娶了老婆,就等于頭上有多了一層壓迫,日本人就直接念 “fu”;‘ふ’充分展現了一個大丈夫的形象,就是上面的大頭很小,下面的小頭卻很大,哈哈,好猛啊,是個大丈夫。讀fu。‘フ’說明大丈夫在家裏卻沒什麽了不起,見了太太照樣要第三下四,還要卑躬屈膝,好慘啊。‘フ’是大丈夫在下跪呢;聯想"不"字的寫法,平假名就是把橫弄成一點了而已,然後片假名就是一個不字的起筆;還可以根據後篇我的看圖說故事篇來聯想記憶,這就是"奴隸"和"主人"故事中開始的那個主人,發現了他的拐杖(HO HO,這是啥,這不就是個拐仗嘛,看他得意外形的樣子)!

へ へ へ he

波濤浩瀚,這個波浪一樣的字母就表達的是浩瀚的大海,所以就念“hie”;へ’這個平假名讓人想起了大海上的波濤,讀he。片假名‘へ’與平假名極其相似,這個記起來就容易多了;我的記法是根據我的"奴隸與主人"的故事中,兩人比試做俯臥撐的情形,兩個人誰也不服誰,做著動作,嘴裏說著,HE HE HE..

ほ ほ ホ ho

ほ’呢,還是大家在看一個人在跳舞,不過這次舞者在頭上頂了一個盤子跳,這可是真功夫,有水準,大家都給她叫好,所以你見了也要叫ho;過了一會兒,跳舞的姑娘旋轉起來,裙子都像傘一樣撐開了,成了 ‘ホ’,好精彩啊,你還不叫好?再可以聯想這是個'活'字,活著好不好,當然好了;那片假名呢,其實就是一個人在一根鋼絲上吊死了,生死生死,生生死死...

ま ま マ ma

'ま'通‘馬’,是一個人騎在馬背上的俯視圖,讀ma。‘マ’是‘馬’的縮寫,寫完第一筆後,其餘的縮成一個點,但還是個馬;

み み ミ mi

這個我不好意思對女生解釋了,日本人太色了,你看地上橫躺的是男性的符號,一個圈上面一個十字,手伸的那麽長在摸什麽呢?當然是“mi”“mi”了。罪過,罪過;み’這個假名看起來亂七八糟的,其實不然,你要善于抓住重點。看仔細了,左邊那個小圈,還有點下垂,明顯是一個大頭的mimi嘛(汗,這樣的mimi也太有特色了),忍忍吧,為了記住這個假名,它就是個大mimi啦,讀mi。‘ミ’這個片假名要跟前面那個‘シ(xi)’結合起來記憶,合起來不就是米西嗎。米西之前,眼兒眯著,嘴兒抿著,就是‘ミ’這個樣子,開始米西了,瞪著眼,伸直了胳膊去搶,就成了‘シ’;可以聯想小孩吃奶的故事哈;

む む ム mu

剛才我們說過す,也就是樹,現在樹下面倒下一塊,上面去掉一節,這離開了的自然就是木頭了,“mu”;む’像一頭牛,正在mu,mu叫著呢。‘ム’呢,是牟的一部分,二者聯系起來的話,很容易記住;

め め メ me

籬笆更象鐵絲網,作用都一樣,遮掩著不讓外人知道,眉毛也是一樣,保護眼睛,“mei”毛.‘め’很像‘女’字,而‘メ’像是一把匕首,你想想用刀子逼迫一個女人還能幹什麽呢?當然是拿去讓她賣啦,所以讀me;

も も モ mo

日本人照搬漢字還七改八改,摸掉一片這也是毛啊,日本人就不念毛,我摸就“muo”。‘も’一眼看上去就像是漢字‘毛’,日本人為了不讓別人說他一毛不拔,就狠狠心拔了一毛,成了現在這個樣子,很好記,你看成毛就可以了。‘モ’寫得更正規了一些,更像毛了,讀音也是mo;可以聯想奴隸與主人的故事,本來這主人剛收了這個奴隸,但是這奴隸呢,沒一點奴隸樣,頭發電的老長,高高的,主人就罵他,于是它就把頭發弄平了;

ゃ や ヤ ya

屁股坐在椅子上,“ya”ヤ ya 以前網上有個帖子,討論用馬桶大便的時候如何壓水花的問題,日本人在這裏給出了解釋。你看‘や’,坐在馬桶上,便便已經快落進去了,但是水花沒有壓好,濺出來了一點,好臭啊,沒壓好。而‘ヤ’就很棒,一點都沒有水花,因為坐得靠前了嘛。這就是ya;

ゅ ゆ ユ yu

中國在日本人的心裏是最強、最優秀的,所以中字他們就念“you”;ゆ’在我看來就是一個幼女的‘幼’的草寫,一看到它,就是yu了。‘ユ’呢,很明顯是一隻手,四指握拳,大拇指朝右,給你指方向呢。讀yu;

ょ よ ヨ yo

潛艇,上面一個平衡翼,前面一個圓頭,洋人的東西,就念“yo”よ’這個假名我看了一眼就記住了,因為它的樣子就像一把鑰匙,讀yo就很自然了。‘ヨ’ 呢,是所有假名裏面含數位‘1(讀yao)’最多的一個假名,橫豎加起來有4個1,自然,由1組成的‘ヨ’也就讀yo啦;剛才上面不是有個'コ'嗎?那是兩個是頭地碰到了一起,這回是三個人,哎喲,這可不得了,3P哇!而平假名就是個人,他看到這裏竟然有人玩3P,便指著說,哎喲,哎喲,你看看這,現在的年輕人吶...

ら ら ラ la

前面的し是絲帶,然後っ是要刺進去摳東西,前兩個組合起來就是魚鉤,魚鉤上頭有了魚該怎麽辦,還不用力“la”ら’這個假名相當好笑,你看那個人低著頭蹲那兒在幹什麽呢?拉屎唄,那這個假名就是la了。‘ラ’也相當好記,拉完了,人走了,隻剩下了馬桶,而且馬桶蓋也蓋上了,這個是拉完了的la;

り り リ li

力字被腐蝕掉個右下腳,還是“li”‘り’也是一個容易記憶的假名,兩個人立在哪兒,自然就是li了。‘リ’立得更直一些了,反正都是li;可以聯想主人與奴隸的故事,現在主人在教訓他,首先是平假名,這奴隸站的比主人還高,主人氣壞了說,你給我站好!立正了!然後這個奴隸很識相,就趕快站還,還不敢站的比主人高,這回主人可高興了!

る る ル lu

感覺舌頭在發“lu”的時候,是不是要打個卷?嘴唇、牙齒、舌頭組合起來是不是就是這個字母的樣子?‘る’表示的是發音時的口型,先發‘L’音,此時你的舌頭是向上翹的,‘る’的上半部分就是代表向上的舌頭,下面是一個大圈加一個小圈,代表你發’U’音的時候,你的口型由大變小。所以你看到‘る’這個假名,自然而然就把它讀出來了。‘ル’呢,是寫得比較誇張的‘LU’,也是表示出了讀音,lu

れ れ レ le

大將軍背後的鬥篷垂下來了,收斂了,“lian”‘れ’我看著像禮品的‘禮’,當有人提著禮品來了,你肯定會迫不及待地沖人家喊,來來來,所以見了禮,你就喊le就行了;剛才是別人拿著禮,現在這個‘レ’是你看到禮來了的表現,你仰著脖子,大喊,來—————;孩子與媽媽的故事,右邊是媽媽要走了,腳抬了起來還沒落地,左邊的孩子伸出手來喝道:媽媽,媽媽,來嘛....

ろ ろ ロ lo

這個和る一樣,發“luo”的時候舌頭就直了吧,ろ’也是發音時的口型,上面是發‘L’時的口型,下面嘴大張著,這是在發‘O’呢,所以一看到‘ろ’你就張嘴發lo。‘ロ’呢,是用兩個‘L’組成了發音時的口型,很自然就發出了lo音了;

ゎ わ ワ wa

大將軍的鬥篷鼓起來了,“wa”,有型!這個假名念wa,一般人在驚訝的情況下才會哇的一聲,這兒也是這個樣子。‘わ’表示一位亭亭玉立的少女,突然裙子被大風給卷起來了,你看了不替她著急嗎?一急就wa的一聲叫出來了。‘ワ’看上去是一張大張著的嘴,右邊那一豎是一串黃鼻涕,快進到嘴裏去啦;

を を ヲ o

這個少兒不宜的動作肯定要叫了,“o”“o”‘を’這個假名呢,代表比較刺激的事情,才會嗷嗷叫;‘を’好像一個人去遊泳,先把一隻腳放到水池裏試一試水溫,wa,好涼;(其實把‘を’看成體位的話會更生動啦;‘ヲ’呢,你有辦法把它想成體位也可以啦;在奴隸與主人中,主人一邊踢著奴隸指著右邊說,那是啥?奴隸說,那不是你的拐仗嗎?主人說,笨蛋,那是又加了一個扶手的拐仗!奴隸小聲地說:喔,原來是這樣子啊!

ん ん ン n

n胳膊拉長了還是“n”,是不是要偷東西?所以要輕輕的發n;‘ん’很像字母‘n’,隻不過頭上長了一些,你把它當成n就記住了。‘ン’呢,又是一個發音表情,上邊一點表示鼻子,下面一畫表示閉著的嘴,怎麽樣?你發n的時候是不是這個樣子呢?這個假名輕讀n;你可以想像成是剛才那個小孩子吃飽了奶說道:嗯,真好吃哇!然後就很happy,身體都扭地不像樣了,然後肚子裏的奶水還在咚咚響呢,用兩點水來表示奶水!

相關詞條

相關搜尋

其它詞條