採紅菱

採紅菱

歌曲《採紅菱》起源于南京高淳,歌曲以優美歡快的旋律,描寫了青年男女在採菱角時的喜悅心情,他們一邊採菱角,一邊歌唱,表達自己的感情。

最初的民歌《採紅菱》隻有女聲調,後演變為男女對唱的形式。可考證的最早的演唱版本為劉韻夏丹兩人對唱版,後又有鄧麗君、卓依婷韓寶儀等人翻唱。"採菱歌舞"經中國人民解放軍南京軍政治部前線歌舞團加工後,參加了世界青年聯歡節演出于維也納,演出獲得了銀獎,在維也納轟動一時。

  • 中文名稱
    採紅菱
  • 歌曲原唱
    劉韻 江宏,夏丹
  • 音樂風格
    民謠,抒情
  • 歌曲語言
    漢語國語
  • 唱    紅
    鄧麗君
  • 發行時間
    1950
  • 編    曲
    姚敏
  • 譜    曲
    江蘇民歌
  • 填    詞
  • 歌曲時長
    3:54

​歌曲介紹

《採紅菱》改編自安徽宣州民歌。據百代公司出版的作品上,一概註明是由 姚敏先生作曲,陳蝶衣先生作詞。很多歌迷都不知道《採紅菱》這首歌的演唱技巧,當你上hekec。com這個網裏掌握了唱歌方面的技巧後,那麽《採紅菱》這首歌是很好唱的。這首歌由50年代的小調歌後劉韻胞姐夏丹合唱,當年十分紅,後來被翻唱的不計其數。劉韻一生致力于具有東方審美特點的歌曲,對西化歌曲比較反感。她首唱的名曲有《山前山後百花開》《花謝花飛飛滿天》《採紅菱》《小白船》《採蓮花》《知道不知道》等。

基本信息

歌曲名稱:採紅菱   歌曲時長:3:54  

作詞:狄薏(陳蝶衣)   發行:寶利金  

作曲:姚敏      

歌詞

男)(我們倆劃著船兒採紅菱呀 採紅菱

採紅菱

得呀得郎有心 得呀得妹有情

就好像兩角菱 從來不分離呀

我倆一條心

(女)我們倆劃著船兒採紅菱呀 採紅菱

得呀得妹有情 得呀得郎有心

就好像兩角菱 也是同日生生呀)

我倆心相印

(男)劃著船兒到湖心呀 你看呀嘿看分明

湖水清呀照雙影 就好像兩角菱

(女)劃著船兒到湖心呀 你看呀嘿看分明

一個你一個我 就好像兩角菱

改編自安徽民歌,它最早起源于安徽宣州(另有說宣州附近江蘇高淳)。從上世紀初期流行音樂出現以來,採集民歌並重新創作非常盛行。

最初的民歌《採紅菱》隻有女聲調,它是宣州女子的生活寫照:在高淳,下湖採摘紅菱本來就是女子的活兒。六月水鄉,“在曲曲折折綿延十數裏的河面,密密麻麻的都是碧綠的菱葉。而垂柳飄拂的綠陰深處,飄出一隻隻菱盆,又將菱葉表面劃開了,露出葉子表面下水的痕跡。菱盆中,端坐著一位位姑嫂,她們一邊以手上的木板輕輕在盆邊撥蕩,一邊隨著菱盆貼在水面或左右旋轉、或飄遊向前。”

這首歌是1966年由日後華人樂壇的巨星、14歲的鄧麗君唱紅的,當年她正是憑著一首《採紅菱》奪得台灣金馬獎唱片公司歌唱比賽冠軍,隨後正式踏上職業歌壇。鄧麗君所演唱的這首《採紅菱》據說是由上海著名作曲家(後移居中國香港)姚敏、陳蝶衣所創作的。

查資料得知,早在鄧麗君之前,《採紅菱》就有過相應的演唱版本了。在流行歌曲《採紅菱》之前,另有一首極為相似的《採紅菱》同時期或者更早些在江蘇地區流傳,歌詞為:“(齊唱)我們倆劃著船兒採紅菱呀採紅菱。(甲唱)姐姐她多開心,(乙唱)妹妹她多高興。(齊唱)就好像兩角菱,同根生呀,我倆一條心……”除了鄧麗君版的情侶對唱改成了姐妹對唱以外,兩首歌基本無差。

經姚敏、陳蝶衣先生重新創作的《採紅菱》,唱詞、節奏有很多變化,變為更流行的對唱“情歌”,而且演繹了許多的版本。除了上面的莫文蔚、伍佰版本,還有張德蘭區瑞強版,呂薇屠洪剛的版本,還有屠洪剛和李玲玉版本的,董文華版本。還有翻唱過無數經典民歌的黑鴨子組合版。最為風光的是,《採菱舞》曾登上國際舞台而大放過異彩。“採菱歌舞”經中國人民解放軍南京軍區前線歌舞團加工後,參加了世界青年聯歡節演出于維也納,演出獲得了銀獎,在維也納轟動一時。

隻有民族的才是世界的,《採紅菱》在不斷的傳唱中獲得了新的生命,也希望可以看到更多精彩的版本!

翻唱版本

除了莫文蔚、伍佰版本,還有張德蘭、區瑞強版,呂薇和屠洪剛的版本,還有屠洪剛和李玲玉版本的,董文華版本,翻唱過無數經典民歌的黑鴨子組合版。

相關詞條

其它詞條