喬治·塞菲裏斯

喬治·塞菲裏斯

喬治·塞菲裏斯(英文名稱為George Seferis,1900-1971)希臘詩人。生于小亞細亞的斯彌爾納城,父親是雅典大學教授,國際法專家。

  • 中文名稱
    喬治·塞菲裏斯
  • 外文名稱
    George Seferis
  • 國籍
    希臘
  • 出生地
    斯彌爾納(小亞細亞)
  • 出生日期
    1900
  • 逝世日期
    1971
  • 職業
    外交家
  • 主要成就
    諾貝爾文學獎得主
  • 代表作品
    《轉捩點》、《神話和歷史》、《航海日志》和《畫眉鳥號》

個人簡介

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

1922年,小亞細亞事件發生,詩人的故鄉斯彌爾納並入土耳其,使他大受震動,歷史闖入塞菲裏斯的生命中。對希臘的愛,成為他後來詩歌創作基本主題。1926年,塞菲裏斯進希臘外交部任職。第二次世界大戰期間,他隨政府流亡國外,戰爭結束後,他回到雅典,供職于外交部,先後出任希臘駐敘利亞、約旦、伊拉克、英國大使,並三次訪問塞普勒斯。1962年他從外交部退休。1971年9月20日在希臘逝世。

塞菲裏斯是現代希臘文學的傑出代表,他的創作是從一開始便引入註目。他的第一本詩集<轉捩點>(1931)以內涵豐富的隱喻、簡練而凝重的手法,清新明快的語言,向當時沉悶萎靡的希臘詩壇提出挑戰。評論家認為,希臘現代文學史上著名的“30年代”是以塞菲裏斯的這本處女作為起點的。作為他創作成熟標志的詩集<神話和歷史>(1935),受到批評家的普遍贊揚。這部由24首無題短詩組成的傑作,被認

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

為是西方現代詩歌中現實與歷史交相輝映的成功典範之一。在<航海日志>(1940-1955)中,詩人的創作達到了一個前所未有的高峰,他將寫實、象征、抒情、幻想糅為一體。表現自己對世界和人類命運的思考。此外,較出名的詩集還有《“畫眉鳥”號》(1947)。

30年代至60年代,是塞菲裏斯在希臘詩壇獨領風騷的30年。他植根于希臘豐富悠久的民族傳統中,以歷史的眼光諷詠當代,在民族命運的背景中抒寫情懷。在藝術上,他作為一個象征主義詩人,喜歡以暗示、烘托、聯想來抒寫內心意識的活動,寫哲理冥思,如生與死、變化與常在、歷史與現實等等。

1963年,由于“他出色的抒情作品,它們充滿著對古希臘文化遺產之深摯感情”,獲得諾貝爾文學獎。這是希臘人第一次拿到諾貝爾文學獎,其實我覺得希臘國家雖小,卻實在該多拿幾次諾貝爾文學獎,因為現代希臘文學很出色,尤其象小說家卡扎贊斯基,和希臘的一大批出色的詩人,希臘詩群幾乎可以和西班牙詩群相媲美。塞菲裏斯是現代希臘文學的傑出代表,他的詩集《轉捩點》語言清新明快,隱喻內涵豐富,簡練而凝重。希臘現代文學

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

史上著名的“30年代”是以塞菲裏斯的這本處女作為起點的。從30年代到60年代,塞菲裏斯都是希臘最傑出的詩人,直到更出色的埃利第斯取代他。他的詩集《神話和歷史》由24首無題短詩組成的傑作,現實與歷史交相輝映,震驚了整個歐洲。《航海日志》是他創作的高峰,將寫實、象征、抒情、幻想糅為一體。表現自己對世界和人類命運的思考。《“畫眉鳥”號》寫的也不錯。希臘詩人都是很神性的詩人,作品裏往往會有很多神話色彩,這與他們最偉大的文學傳統相關。他作為象征主義詩人,喜歡以暗示、烘托、聯想來抒寫內心意識的活動,寫哲理冥思,但很顯然,他的作品還沒有達到足夠的深度,和裏爾克、瓦雷裏還有距離。塞菲裏斯可以說是一個很出色的詩人,但他的作品沒有特別感人的細節,或者完美的抒情,所以他比之後的埃利第斯還差一個檔次。

世人評價

塞菲裏斯是現代希臘文學的傑出代表,他的創作是從一開始便引入註目。他的第一本詩集《轉捩點》(1931)以內涵豐富的隱喻、簡練而凝重的手法,清新明快的語言,向當時沉悶萎靡的希臘詩壇提出挑戰。評論家認為,希臘現代文學史上著名的“30年代”是以塞菲裏斯的這本處女作為起點的。作為他創作成熟標志的詩集《神話和歷史》(1935),受到批評家的普遍贊揚。這部由24首無題短詩組成的傑作,被認為是西方現代詩歌中現實與歷史交相輝映的成功典範之一。在《航海日志》(1940-1955)中,詩人的創作達到了一個前所未有的高峰,他將寫實、象征、抒情、幻想糅為一體。表現自己對世界和人類命運的思考。此外,較出名的詩集還有《“畫眉鳥”號》(1947)。

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

30年代至60年代,是塞菲裏斯在希臘詩壇獨領風騷的30年。他植根于希臘豐富悠久的民族傳統中,以歷史的眼光諷詠當代,在民族命運的背景中抒寫情懷。在藝術上,他作為一個象征主義詩人,喜歡以暗示、烘托、聯想來抒寫內心意識的活動,寫哲理冥思,如生與死、變化與常在、歷史與現實等等。

2000年被希臘宣布為“塞菲裏斯年”,同時也是“詩人和公民:喬治•塞菲裏斯”展的起始年。為了紀念詩人塞菲裏斯誕辰一百周年,展覽首先在其故鄉伊茲密爾舉行,同時也借機組織召開了喬治•塞菲裏斯國際研討會。其後,該展覽曾在雅典的Technopolis國家當代藝術中心展出。2001年10月至11月期間,作為主賓國,希臘將“詩人和公民:喬治•塞菲裏斯”展搬到了德國法蘭克福的國際書展,堪稱該展覽世界巡展的重要裏程碑。 該展覽的主題和美學特點都經過精心設計,力求不僅通過介紹塞菲裏斯的文學作品(迄今已經成為經典之作,卻也不乏鮮明的當代意義),而且主要通過呈現這位諾貝爾文學獎詩人的生活、以及他所生活時代的歷史、政治和社會背景,表現出一個完整生動的喬治•塞菲裏斯。

展覽的結構分為兩部分:第一部分是“生活經歷”,主要介紹了喬治·塞菲裏斯的生平及各個時期的人生準則;而在“練筆生涯”部分,觀眾可以在清新明快的語言和至純至美的氣氛中,充分領略詩人創作時的心路歷程。在這時空交錯中,色彩、意象、抒情和聲音完美地融為一體,作為突出元素的大海象征著無垠的生命和永恆的靈感。

“懷舊”是人類最富創造性的感情,它也是自始至終所貫穿整個展覽的主線:回憶昔日的人和物,回憶逝去的一切,但這決不是對過去的盲目痴迷。

2008年9月,“詩人和公民:喬治•塞菲裏斯”展將參加中國希臘文化年的文化節,在北京“希臘之家”舉辦。

經典詩選

轉折

時機,由一隻我所珍愛的手

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

送過來的時機,

你恰好在傍晚到達我這裏,

象隻鴿子撲著黑色的羽翼。 我面前那條發白的道路,

睡眠的平靜呼吸

在一頓最後的晚餐末了……

時機,象一顆沙粒。

惟獨你保持著

整個悲劇的漏壺默無聲息,

仿佛它瞥見了九頭蛇,

在那神聖的花園裏。

你慢慢說

你在太陽面前慢慢地說著;

現在天黑了,

而你曾經是我的命運的緯線,

你,他們會叫你畢裏俄。

五秒鍾;發生了什麽呢,

在這廣闊的世間?

一種沒有寫出便被抹掉了的愛

和一隻空空的水罐

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

現在天黑了……何處是那個地方,

和你那直到腰身的裸露,

還有,上帝,我最心愛的一點

以及你的靈魂的風度!

拒絕 在幽僻的海灘上,

那兒潔白得象隻白鴿,

我們到中午覺得渴了,

可水是鹹的,不能喝,

在金黃的沙上

我們寫下她的名字,

但一陣海風吹來,

字跡便立刻消失。

憑什麽樣的精神,什麽樣的勇氣,

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

什麽樣的願望和熱情,

我們過著我們的生活:原來錯了!

于是我們來改變我們的人生。

《神話與歷史》(選四) 1

三年了,我們熱切地等候著報信者,

密切地守望者

松樹、海灘、星星。

一個攜帶著犁頭或者乘著船的人,

我們尋覓著,要重新發現最初的種子,

好讓古老的戲劇重新開始

我們回到破敗的家園,

四肢癱瘓,嘴唇破損,

由于嘗夠了苦鹹幹燥的海風。

醒來伍我們向北方旅行,象一群陌生者

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

天鵝的潔白羽翼擊敗了,墜落在迷霧中。

在冬夜,來自東方的雪風將我們激怒,

而夏天我們又陷入烀日漫長的痛苦。 我們帶回了

這些在藝術上相當粗陋的浮雕。

4

如果靈瑰

要認識它自身

它必須深深透視

一個靈魂的內心:

我們在鏡子裏見過的那個陌生者和仇人。

同伴都是好的,他們從不訴苦,

對于工作或飢渴,或者寒

他們有著樹木和波濤的風度。

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

能接受風雨雨,

接受黑夜和白天,

在變遷中堅貞不渝。

他們是好人,整天整天地

低著頭劃槳,熱汗涔涔,

節奏地呼吸,’

而他們的血脹紅了一張馴順的皮。

他們有時歌唱,眼瞼低垂,

當我們經過那幹旱的長著巴巴利無花果樹島嶼

向西方犬吠不絕的海角那邊駛去。

如果它要認識自己,他們說

它一定會考察一個靈魂,他們說,

而船槳敲擊著夕陽照耀中

那金色的海波。

我們經過許多的海岬,許多海島。

大海引向另一個大海,海鷗和海豹

喬治·塞菲裏斯喬治·塞菲裏斯

有時不幸的婦女們哭泣,

哀悼她們喪失的兒女,

而另一些在憤怒地尋找亞歷山大大帝

以及埋葬在亞細亞海底的光輝。

我們停泊在夜香四溢的海岸邊,

那兒鳥語凋瞅,海波給水手

留下偉大幸福的記憶

可是航程沒有終止。

他們的靈魂與和槳架合而為一,

與船頭那張嚴肅的面孔,

與舵的足跡,

與那攪碎他們的影子的海水合而為一。

那些同伴們一個個死了,

眼瞼低垂。他們的槳

記下了他們在海岸長眠之地。 沒有人記得他們。這就是正義。

相關詞條

其它詞條