千言萬語 -鄧麗君演唱歌曲

千言萬語

千言萬語,是台灣音樂人左宏元于1972年為電影《彩雲飛》創作的原聲插曲,歌曲原唱者為鄧麗君,最早收錄于《彩雲飛電影原聲帶插曲》之中,作品推出後在港台和東南亞地區受到廣泛歡迎。1977年,鄧麗君于PolyGram(寶麗金)唱片公司推出的《TERESA TENG GREATESTHITS》專輯中再次演繹了該作品。

  • 中文名稱
    千言萬語
  • 歌曲原唱
    鄧麗君
  • 歌曲時長
    3分33秒
  • 歌曲語言
    國語
  • 音樂風格
    流行
  • 所屬專輯
    彩雲飛電影原聲帶插曲
  • 發行時間
    1972年
  • 譜    曲
    左宏元
  • 填    詞
    爾英

​創作背景

1973年,導演李行將瓊瑤小說《彩雲飛》搬上銀幕,由甄珍、鄧光榮主演,片中的插曲全部由左宏元負責,除了主題曲《彩雲飛》外,還有《千言萬語》、《我怎能離開你》等插曲。左宏元屬意出色演唱《晶晶》的鄧麗君來繼續演唱,但是瓊瑤並不同意,她認為鄧麗君太年輕,無法表現歌詞的深意,但左宏元認為鄧麗君很有能力,還替她拍胸脯保證。結果不滿20歲的鄧麗君果然不負眾望,準確地抓住歌曲中的情感。這張電影插曲不但在台灣大賣,在東南亞各國也受到歌迷的熱烈歡迎。從此,瓊瑤便迷鄧麗君發狂,希望由鄧麗君配唱她的每部電影插曲。

千言萬語

歌詞

不知道為了什麽

憂愁它圍繞著我

我每天都在祈禱

快趕走愛的寂寞

那天起 你對我說

永遠的愛著我

千言和萬語隨浮雲掠過

不知道為了什麽

憂愁它圍繞著我

我每天都在祈禱

快趕走愛的寂寞

不知道為了什麽

憂愁它圍繞著我

我每天都在祈禱

快趕走愛的寂寞

那天起 你對我說

永遠的愛著我

千言和萬語隨浮雲掠過

不知道為了什麽

憂愁它圍繞著我

我每天都在祈禱

快趕走愛的寂寞

歌曲鑒賞

《千言萬語》鄧麗君的歌具有一種渾然天成的美,如高山飛瀑、潺潺溪流。人們欣賞她隻要靠審美本能而無需絞盡腦汁。其實藝術的共同點就是台上一分鍾、台下十年功。功到自然成,就像夜來香開放一樣順理成章,毫無斧鑿痕跡,但又比任何設計和精心包裝來得更出其不意、妥帖、周密。

這首歌其實在鄧光榮和甄珍的1973年的電影中就出現了,不過正式出版應該是在1974年,收錄在鄧麗君的國語專輯《國語老歌珍藏2 》裏面。很多人翻唱過這歌,王菲似乎是在翻唱歌手中名氣最大的。而鄧麗君唱歌的最大特點的親切、自然、流暢、不做作,雖然看似簡單,不過這幾點很多歌手做得不夠,也許是因為時代在變,蠻好的一支歌,被一些時尚歌手翻唱得面目全非。

重要演出

《千言萬語》是鄧麗君早期的一首經典歌曲,也是瓊瑤電影《彩雲飛》的一首插曲。《千言萬語》是最能體現鄧麗君演唱上哀而不傷特色的歌曲之一。作為鄧麗君早期的代表作,這首歌曲在推出後,也很快在港台及東南亞地區走紅,並且最終超越了電影本身,成為一首比電影更有名的電影插曲。 不過,和鄧麗君的許多經典歌曲不一樣,《千言萬語》在最初的時候,隻是作為《彩雲飛》的電影原聲帶面市,而一直沒有被收入在鄧麗君個人的正式專輯裏。在此後的歲月裏,這首歌曲也僅僅是由"寶麗金"唱片公司經過後期處理後,被收入在鄧麗君的各種精選裏。 更為吊詭的是,這首《千言萬語》甚至在鄧麗君的演唱會上,也僅僅隻是在1982年香港演唱會上被唱過一回。但無論如何,卻依然沒能阻擋住這首歌曲的流傳,並且引來後來無數歌手的翻唱,這當然也包括了王菲在1994年"最精彩的演唱會"上的那個經典現場版本。除此之外,許鞍華還曾經在1998年拍過名叫《千言萬語》的電影,這也是繼《甜蜜蜜》之後,第二部將鄧麗君歌曲搬上銀幕的電影。 

相關詞條

相關搜尋

其它詞條