《從彼得堡到斯德哥爾摩》

《從彼得堡到斯德哥爾摩》

《從彼得堡到斯德哥爾摩》選擇了布羅茨基的前期、近期短詩、組詩、長詩84篇,反映他個人生平和文藝思想的散文、評論、演講8篇,為我們提供了一個較為客觀完整的布氏選本,展現了這位經歷坎坷終成大業的詩人從彼得堡到斯德哥爾摩的奮鬥歷程。

  • 譯    者
    王希蘇 / 常暉
  • 作    者
    約瑟夫·布羅茨基
  • 類    別
    小說
  • 出版社
  • 頁    數
    580
  • 書    名
    從彼得堡到斯德哥爾摩
  • 出版時間
    1990
  • 定    價
    10.15

基本信息

書名: 從彼得堡到斯德哥爾摩

作者: 約瑟夫·布羅茨基

譯者: 王希蘇/常暉

類別: 小說

頁數: 580

定價: 10.15

出版社: 漓江出版社

出版時間: 1990

簡介

選擇了布羅茨基的前期、近期短詩、組詩、長詩84篇,反映他個人生平和文藝思想的散文、評論、演講8篇,為我們提供了一個較為客觀完整的布氏選本,展現了這位經歷坎坷終成大業的詩人從彼得堡到斯德哥爾摩的奮鬥歷程。

作者簡介

美籍蘇聯詩人約瑟夫·布羅茨基(1940-1996)在他47歲時,以其“出神入化”“韻律優美”,“如交響樂一般豐富”的詩篇和“為藝術英勇獻身的精神”榮獲1987年度諾貝爾文學獎,成為這項世界性文學大獎繼加繆之後又一位年輕的獲獎者。

作者照片

布羅茨基出生于列寧格勒一個猶太人家庭,十五歲便退學浪跡社會,做過燒爐、運屍、地質勘探等十餘種工作,曾屢遭拘訊,多次入獄,1964年以“寄生蟲”罪名被提起公訴,流放北方,後又被判五年徒刑。1972時,據布羅茨基自己說,他是在沒有得到合理解釋的情況下被告知說,當局“歡迎”他離開蘇聯,並且不由他分說,便被塞進一架不知飛向何方的飛機,從此開始了不知何時為盡頭的流亡國外的生活。

1972年他被迫離開祖國的時候,蘇聯政府為他指定的去向時猶太人祖先居住的地方——以色列,他斷然拒絕了,隨後到美國定居,在大學寫作、執教。布羅茨基讀遍俄國名詩,繼承了古典主義優秀傳統,並深受西方現代主義詩歌的影響,成為“不斷更新表現手法的達人”。

其它詞條